Тучи и пламя (Райт) - страница 4

Джимми. Но, па…

Тэйлор. Иди и делай, как тебе велят, слышишь или нет? А я теперь пойду, надо поговорить с мэром. И без вас хлопот не оберешься, а тут еще эти сопляки будут мне устраивать неприятности…

Джимми (нехотя). Да, сэр…

Слышны шаги Джимми.

Тэйлор (громко). Иди и делай все сейчас же! И скажи им, чтоб никаких там глупостей…

Джимми (уже издалека). Да, сэр… Я скажу им, па… (Ушел.)

Тэйлор (глубоко вздохнув, самому себе). Это все не просто.

Шаги. Дверь открывается. Шаги. Вторая дверь открывается. Звук шагов прекращается.

Мэр (неискренне). Вот и он, шеф. Сам старый преподобный отец Дэн Тэйлор! Как поживаешь, Дэн?…

Тэйлор (настороженно). Добрый вечер, мистер мэр…

Мэр. Рад видеть вас в полном здравии, Дэн!.. А как Джимми?

Тэйлор. Все в порядке, ваша честь…

Мэр. Вот и хорошо! Рад это слышать. У вас вырос прекрасный мальчик, Дэн…

Тэйлор. Я очень рад, что вы так думаете, сэр…

Мэр. Да, да… Если ты правильно воспитаешь своего сына, в один прекрасный день он станет во главе своего народа, Дэн. Так же, как ты сейчас…

Тэйлор. Это мечта моей жизни, сэр…

Мэр. Да, да, Дэн… У тебя прекрасная семья… Так вот, Дэн, это начальник полиции Бруден… А это Дэн Тэйлор, шеф. Тот самый старик, о котором я вам говорил…

Тэйлор Как поживаете, мистер шеф?…

Бруден (вежливо). Хэллоу, старик!

Мэр. А это, Дэн, мистер Лоу, начальник нашей славной заводской охраны…

Тэйлор. Как поживаете, сэр?

Лоу. Ну, давайте приступим, мэр…

Мэр. Присаживайся, Дэн…

Тэйлор. Да, сэр…

Мэр. А тебя не удивляет наш неожиданный визит?

Тэйлор. Да, сэр. Но я рад помочь вам всем, чем могу, сэр.

Мэр. Вот и чудесно!.. Я знал, что ты так и скажешь. Послушай, Дэн, мы хотим, чтоб ты нам помог. Ты уважаемый человек в своем приходе, потому-то и приехали к тебе.

Тэйлор. Я стараюсь выполнять свой долг так, как велит мне господь бог, сэр…

Мэр. Вот и прекрасно, ты молодец, Дэн… Я хочу поговорить сейчас с тобой совершенно откровенно… На, возьми сигару, Дэн…

Тэйлор. Спасибо… Я не курю…

Мэр (помолчав). Дэн, ты понимаешь, что не ко всякому негру пришел бы я вот так разговаривать. И не всякому негру я бы доверился так, как собираюсь довериться тебе. Я поступаю так, ибо верю тебе. Я знаю тебя почти двадцать пять лет, Дэн. И все это время я делал тебе только хорошее, не так ли?

Тэйлор. Должен сказать, что так, ваша честь…

Мэр. У мистера Лоу и начальника полиции был другой план, но я и слышать о нем не захотел. Я сказал им, мы с Дэном Тэйлором наведем здесь порядок. Мы раньше работали вместе, и я не понимаю, отчего мы не можем работать вместе и сейчас. В конце концов, Дэн, все мы люди, не правда ли?