— Я не знал, что у вас дочка есть.
— И не только дочка, но и внук, ему уже два годика, а я его еще ни разу не видел.
— Ого, сколько книг! Целая комната! Вы их не увозите? Оставляете в Монтелузе?
— Мой друг понемногу перешлет их мне в Нуоро.
— Господин квестор, хотите узнать смешную вещь?
— А разве в этой стране еще бывают смешные вещи?
— Оказывается, бывают. В Министерстве не знают географии. Не знают, где находится Нугеду.
— И где же находится эта дыра?
— В нескольких километрах от Нуоро. Вы по-прежнему будете моим начальником. Это меня утешает.
— Меня тоже. Извините, телефон звонит. Алло! Да, это я. Что вы, нисколько не помешали! Да ну? Невероятно! Я потом зайду попрощаться со всеми. До скорого. Спасибо.
— Ну, я пошел, господин квестор.
— Постойте, Спинозо. Хотите узнать смешную вещь?
— А разве в этой стране еще бывают смешные вещи?
— Это звонили из квестуры. Они только что узнали, что префекта Марашанно, который вернулся из отпуска, перевели в Палермо с поручением координировать работу всех префектов Сицилии. Вы не смеетесь?
— Нет, господин квестор. Всего доброго, до свидания.
— Хотите ограничиться рукопожатием? Полноте, Спинозо. Дайте-ка я вас обниму.