Взгляд Меркулова снова задержался на штанах профессора: «Застегнул бы, срамник, главу государства принимаешь… Бедновато живет профессор, скучно», — подытожил Меркулов и едва сдержал зевок.
— У вас есть дети, Леонид Иванович? — спросил он.
— Дочь умерла, — коротко ответил Силантьев, — сын — советник русского посольства в Англии.
— Так-с… — протянул Меркулов. — Умерла, значит, дочка-то, так-с… — Он поправил орден Станислава, выглядывавший из-под большого подбородка.
— Вы несколько похожи на покойного императора Николая Второго, — неожиданно сказал профессор правителю. — Конечно, если бы еще бородка, но и в лице есть кое-что…
«Глупость!» — добавил он мысленно.
— Польщен, очень польщен, — довольно пророкотал Меркулов. — Вам, наверно, известны мои верноподданнические убеждения?
Японец изобразил почтительную улыбку.
— Я, вы знаете, бывал иногда на высочайших приемах, — не слушая Меркулова, продолжал профессор. — И государя и государыню приходилось лицезреть не однажды. Мои братья были отмечены императором… — Силантьев остановился и пожевал губами.
«Старческое слабоумие, — подумал Меркулов, заставляя себя не смотреть на штаны, на платок, на спущенные подтяжки профессора. — Этого не трудно уговорить, подпишет любую бумагу. Нам важно его имя. Что он представляет собой сейчас, никому не известно… Не хотел бы я быть таким на старости лет».
— Чему я обязан, господа? — сказал профессор, считая, что светская часть закончена. — Чем могу служить?
Гости переглянулись. Толстый японец вытащил пачку сигарет, но, вспомнив предупреждение хозяина, поспешил спрятать. Белым, чистейшим платочком он вытер лоб.
— Вы нам можете оцень помоць, высокочтимый господин, — сказал японец, всем телом почтительно подавшись вперед. — Оцень, оцень помоць. Мы будем оцень благодарны.
— Позвольте, кому это — вам? — спросил Силантьев.
Меркулову показалось, что голос старика стал тверже.
— Нам — это союзникам, — чуть запнувшись, пояснил Ямаги. — Русским, японцам, китайцам… Может быть, профессор, вам удобнее на японском?
— Предпочитаю русский язык, — сказал Силантьев, — тем более что господин Меркулов еще не научился говорить по-японски.
— Прежде всего вы поможете русскому правительству, — с важностью заметил Меркулов.
— Слушаю вас… — вяло сказал Силантьев.
— Ваш брат, кажется, занимал высокий пост у Колчака? — продолжал Меркулов.
— Да, был каким-то министром.
— А вашего старшего брата убили красные?
— Да, и младшего тоже. Но к чему эти вопросы?
— Вы сами — знаток Китая?
— Говорят, да.
— Профессор Силантьев действительно тот человек, который нам нужен, — вмешался японец и многозначительно посмотрел на Меркулова.