Разглядывая странного демона, поглощавшего крупный жёлтый плод, сорванный с невысокого кустарника, росшего рядом, я не заметил, как сзади подошёл Карой.
— Слипб — сказал он, опуская арбалет.
— Всё в порядке! — крикнул охотник остальным. — Это слип!
— Не опасный? — спросил я.
— Только для жратвы, — улыбнулся Карой. — Можешь не беспокоиться, он мясо не ест.
— Это хорошо, — успокоился я. — Не хотелось бы, чтобы такой симпатичный зверёк хищником оказался.
— Не зверёк, а демон, — поправил меня Карой. — И демон его знает, кто и зачем такого демона создал. До сих пор никто понять не может, зачем они нужны были. Торги вот, к примеру, могли бы для перевозки грузов сгодиться, скарты для охраны, а этот для чего древними создан, никто понять не может.
— Для красоты, — заявила Дария, подошла к слипу и погладила его. — Такой красивый, — с умилением рассматривая демона, сказала девушка.
— И как его другие демоны не схарчат? — с недоумением спросил я, осматривая явно медлительного и неповоротливого демона.
— Он не съедобный. Совсем, — объяснил мне Гилим. — А другие демоны не настолько глупы, чтоб не знать этого.
— Смотри — наелся, — сказал Карой.
Демон и впрямь наелся. С трудом ворочая челюстью, он откусил от плода ещё кусок и пытался его медленно прожевать. Несколько раз моргнув, слип прикрыл глаза. И, так и не доев плод, повалился спиной на землю. Держа в передних лапах остатки еды, и открыв раздутое пузо.
Расхохотавшись, я спросил Кароя: — И что он такой ленивый?
— Не то слово, — ответил смеющийся охотник. — Только жрёт и спит.
— Так, ладно, не расслабляемся, — повысил он голос. — Ищем воду и убираемся отсюда.
Оставив демона дрыхнуть на полянке, мы зашли чуть глубже в рощу. Набрав воды в найденном роднике, быстро выбрались из оврага. Убравшись от рощи подальше, сделали привал.
Немного задумавшись за едой, я услышал шёпот Дарии.
— Смотрите, смотрите, сейчас Дарт, как слип, спать брякнется, — прошептала она.
Хохот охотников, оценивших шутку девушки, вырвал меня из плена раздумий и я усмехнулся.
— Ну, если ты меня так ласково гладить будешь, как слипа, то могу и спать завалиться.
— Молодец, Дарт, — хлопнул меня по спине сидевший рядом Гилим. — Настоящего охотника врасплох не застанешь.
— Что уел он тебя? — обратился он к девушке. — То-то же. Не на того напала.
— А всё-таки хороший демон встретился. — Припомнив замечательного зверька, я улыбнулся.
— И, как и положено всем хорошим, — ленивый до ужаса, — сказал Гилим.
— Да, самое ленивое и беззаботное существо во всём мире, — согласился с ним Карой.