Нянька поневоле (Росс) - страница 8

* * *

Тироуна Кэти услышала, еще даже не увидев, – она спускалась по лестнице на звуки его гулкого, рассерженного голоса.

– Ваше агентство уверяло меня в том, что все будет выполняться незамедлительно, – разгневанно выговаривал кому-то Пирс.

Остановившись в дверях кабинета, она с профессиональным интересом оглядывала комнату, стараясь запомнить каждую деталь.

В кабинете было очень красиво: книжные полки сверху донизу закрывали стены, а стеклянные двери выходили в живописный сад, залитый розоватым предвечерним светом. Тироун сидел за огромным письменным столом. Рядом был еще один, с компьютером и факсом, а с другой стороны стояла кофеварка.

Пирс увидел Кэти не сразу – опустив голову, он рассерженно ерошил рукой свои темные волосы, слушая человека на другом конце провода.

– Мне это не подходит. Я плачу большие деньги и поэтому рассчитываю на… – Пирс не договорил, поскольку поднял глаза и заметил Кэти.

Его пристальный взгляд с явным, чисто мужским интересом изучил ее с головы до пят. Этот внимательный, испытующий взгляд ужасно смутил Кэти.

– Ладно, – внезапно подытожил Пирс. – Все понятно. Я перезвоню. – С этими словами он швырнул трубку на рычаг. – А вы какая-то другая, – сказал он.

– Другая?

– Волосы, – коротко ответил он. – Вы распустили волосы.

Тироун произнес эту фразу как обвинение.

– Ах да. – Она робко взяла одну медово-золотистую прядь и убрала за ухо. – Я играла с Поппи, и у меня растрепалась коса, так что пришлось ее расчесать…

Он властным жестом указал на стул напротив себя.

Некоторое время Пирс, ничего не говоря, задумчиво созерцал ее слегка загорелое лицо, густую копну волос и низкий вырез белого платья.

– Значит, – резким голосом начал он, – вы и есть мисс Кэти Филдинг, необыкновенная, исключительная няня?

– Я… стараюсь по мере сил.

– Вы умеете печатать на машинке? – без лишних слов осведомился Тироун.

– Умею, – кивнула Кэти.

– Отлично. – Он улыбнулся, и от его улыбки у Кэти вдруг участился пульс. – Как вы могли услышать, меня подвела секретарша. Истек крайний срок, к которому я должен написать книгу, нужно, чтобы кто-то занялся перепечаткой моих заметок.

– Это не проблема, – заверила Кэти, зная, что не подведет.

– Вот и хорошо. Давайте-ка посмотрим ваши рекомендации.

У Кэти громко забилось сердце – она уже собралась было извиниться за то, что не взяла их с собой, но Пирс нагнулся к стоявшему рядом шкафчику.

– Вчера мне их прислали по факсу, но, честно говоря, я так и не нашел времени все внимательно прочитать.

Она широко раскрытыми глазами следила за тем, как он вытаскивает из ящика папку с бумагами.