Символ веры третьего тысячелетия (Маккалоу) - страница 66

Значит, не розыгрыш и не афера…

– Ну вот, а то горожане вечно любопытствовали, чем же заняты лаборатории и зачем их отгородили такими толстыми бетонными заборами. Теперь понятно?

– Они сказали, что провели дезактивацию и мы можем жить спокойно.

– Будем надеяться, что случай не повторится, – заметил он печально.

– Они обещали, что больше неприятностей не будет, – попыталась она успокоить. – Сказали, что захоронят эту гадость на обратной стороне Луны.

– Слушай их больше. Они всегда что-нибудь обещают.

– Тем не менее один из военных, очень обходительный человек, объяснил, что нам, не исключено, придется в ближайшие дни еще разок-другой вот так подняться по тревоге: город взят на контроль, они хотят удостовериться, что опасности больше нет.

На кухню подтянулись все домочадцы.

– Он не один! – таинственно зашептала им Мама. – Он приехал с подругой!

– И надолго доктор Карриол пожаловала? – спросила Мэри тоном, не предвещавшим ничего хорошего.

– А это и не доктор Карриол вовсе, – ответила Мама. – Не доктор, а миссис. И зовут ее Люси Греко. И тоже очаровательна.

Глядя на остолбеневшую родню, доктор Кристиан расхохотался:

– Знать бы, что, приходя сюда с женщиной, получишь возможность так повеселиться, – о, я бы стал промышлять этим давным-давно! – он вытер слезы, выступившие от смеха. – Ну и дурацкий же вид у вас, дорогие мои!

– А теперь давайте, давайте, ступайте отсюда, – стала выталкивать их Мама. – Через пять минут начну подавать обед, так что накрывайте на стол.

– Кто она? – спросила у него Мириам, раскладывая вилки.

Тут как раз вошла Люси. Он представил ее домочадцам. А Мириам шепнул:

– Пока – секрет. Потом!

«Потом» наступило после ужина, за кофе и коньяком. Он рассказал о книге. Реакция была даже более бурной, чем он ожидал.

– Идея прекрасная, Джош, – говорил Джеймс, обращаясь, впрочем, ко всем.

– Спасибо доктор Карриол – идея ее, а не моя.

Упоминание о Карриол встревожило женскую половину. Но и они не могли не признать, что идея великолепна.

– Я всегда верила, что тебе суждено написать книгу, – сказала Мэри. – Только боялась, что не сможешь преодолеть себя. Вспомни: ты ведь так и не смог приноровиться к диктофону, который мы подарили тебе на прошлое Рождество.

– Мне тоже так казалось. Поэтому единственный выход – найти человека, который запишет за мной мои мысли.

– Значит, вы – редактор? – Эндрю раскраснелся от волнения и выглядел еще очаровательней, чем обычно. Не удивительно, что, отвечая, миссис Греко говорила с ним как с мужчиной, который ее заинтересовал:

– Да, редактор. Но особый. Скажем, при работе с художественными произведениями редактор выступает в роли критика. Он не может указывать автору, что и как писать, а выявляет слабые места, несообразности в сюжете, характерах и так далее. Это – не моя профессия. Я специализируюсь на работе с теми, у кого есть свежие, оригинальные мысли или впечатления, но нет дара изложить это на бумаге…