Гордость и страсть (Майклз) - страница 7

– Здравствуйте, мисс Бэннон.

Его глаза сверкнули, когда он устремил на Мэрилин свой взгляд, пронзили ее, словно огненные стрелы. Девушка едва не задохнулась от волнения и с трудом взяла себя в руки. Никогда в жизни она не встречала столь красивого мужчину, от которого исходил такой мощный заряд энергии. Собравшись с силами, Мэрилин ответила:

– Здравствуйте, мистер Ривера.

– Леди, я почту за честь пригласить вас за мой столик.

Миссис Квинс ответила в своей обычной безапелляционной манере, к которой Мэрилин уже успела привыкнуть:

– А я-то уж и не надеялась, что вы пригласите нас. Но, уверяю вас, в таком случае я бы сама попросила вас об этом. Так что вы правильно поступили, Себастьян!

Черные глаза мужчины блеснули, и он улыбнулся Розали Квинс.

– Исходя из опыта нашего долгого знакомства, миссис Квинс, я и не сомневался, что вы так поступите. Однако позвольте уверить вас, что ужин в вашем обществе доставит мне большое удовольствие.

Он предложил руку каждой из дам и помог им сойти по ступенькам в обеденный зал. Вежливо извиняясь перед людьми, которых пришлось побеспокоить, Себастьян Ривера провел женщин к своему столику и предложил им сесть.

Завязалась оживленная беседа, в основном благодаря остроумию и красноречию миссис Квинс. Тушеная баранина с рисом, предложенная на ужин, была чрезвычайно вкусной, а вино, которое Себастьян выбрал к мясному блюду, прекрасно дополняло восхитительные блюда.

Когда официант подошел, чтобы принять заказ на десерт, миссис Квинс радостно воскликнула:

– Наконец-то! Себастьян, у меня нет слов, чтобы высказать, как долго я скучала по «клеахо».

– Могу себе представить, миссис Квинс. Вполне понятно, что такой плод, как гуава, не слишком популярен в Америке.

Этот обмен мнениями озадачил Мэрилин. Розали Квинс поспешила объяснить:

– Себастьян имеет в виду мою страсть к любимому лакомству бразильцев мякоти гуавы с творогом. Не хотите попробовать? А может, вы предпочитаете «Благословенную мать»?

– Что? «Благословенная мать»? Что это такое? Себастьян и миссис Квинс рассмеялись, но, заметив замешательство девушки, мужчина произнес:

– Мисс Бэннон, простите меня за неучтивость. Мы с миссис Квинс позволили себе немного посмеяться над вашим неведением. «Благословенная мать» – это название, которое местные жители дали маленьким круглым пирожным. Они очень похожи на французское песочное печенье. Индейцы обычно пекут их по поводу религиозных праздников, отсюда и название «Благословенная мать».

– О, понимаю. Наверное, мне стоит попробовать эти пирожные, если вы не имеете ничего против.