Отомсти мне любовью (Милберн) - страница 58

– Очень великодушно с твоей стороны, – смущенно потупилась Джемма.

– Я богат, Джемма. Уверен, твои счета не разорят меня.

– Не зарекайся, – слабо улыбнулась она.

– Сколько тебе нужно?

– Сто тысяч… – выдохнула она. – Для начала.

– Я прослежу, чтобы завтра ты получила деньги, – произнес он обычным тоном.

Джемма сжала губы, чтобы не выдать своего облегчения.

– Ты ведь честна со мной, Джемма? Мы говорим о долгах, не о пристрастии к наркотикам или о чем-то вроде того?

– Конечно, могу тебя уверить, что я беру деньги не на магазины и бесполезные траты. Мне не нужны обновки. Не хочу привлекать к себе внимание.

– Ты должна распрощаться с прошлым, Джемма. Ты красивая женщина, а одеваешься как монахиня.

– А твоя любовница носит модную одежду?

– Мои отношения с Эстеллой Гаррисон закончились несколько месяцев назад. Теперь нас связывает только бизнес. Я недавно приобрел у нее дом на центральном побережье. Эстелла не имела права рассказывать тебе о моих делах с Майклом. Можешь быть уверена, между нами сейчас ничего нет.

– Даже если бы вы продолжали встречаться, мне все равно.

– Но тебе не все равно, драгоценная моя, – тихо произнес Андреас. – Я видел боль в твоих прекрасных глазах, хотя ты и пыталась скрыть это.

– Но я не люблю тебя, – не поднимая головы, заявила Джемма. – Просто благодарна тебе за то, что ты открыл для меня… удовольствие, вот и все.

– Рад, что пригодился. – Андреас отпил немного вина. – Но не забывай о нашем договоре.

– Я не забыла.

– Я хочу ребенка. И мы могли уже преуспеть в этом деле.

– Почему мужчины настолько самоуверенны, что полагают, будто достаточно одного раза – и женщина забеременеет? – спросила Джемма, остро чувствуя свою вину.

– Я так не думаю. Но все же уверен, что ты забеременеешь в ближайшие полгода.

Для этого должно произойти чудо, с грустью заключила Джемма.

– Ладно, забудь. Кстати, чудесный обед. Где ты научилась так готовить?

– Я окончила курсы пару лет назад. Обожаю готовить. После всей этой еды в отеле так хорошо поесть чего-нибудь домашнего.

– Мои поздравления, дорогая, ты умелый повар. Я вот могу сварить яйцо, не больше.

– Если хочешь, могу научить тебя.

– Только если позволишь мне учить тебя итальянскому языку, – улыбнулся Андреас.

– Предупреждаю, тебе потребуется много времени.

Андреас проницательно посмотрел на жену, но ничего не сказал. Чтобы только не думать о его взгляде, Джемма положила себе еще еды.

Она знала, что слишком легко приняла его объяснения о женщине, которая звонила. И слишком легко приняла его сговор с Майклом. Но зачем Андреас так поступил? Только чтобы завладеть отелем? Или это тщательно спланированный план мести, который заключается в том, чтобы влюбить ее в себя, а потом уйти, как когда-то сделала она?