– Такого человека, как Смит, я бы с радостью пригласил домой поужинать. Черт! Я бы не побоялся доверить ему своих детей. Он хороший человек. В этих местах мужчинам частенько приходится драться. Геррера постоянно вынуждал на это Кэла Смита, тут нет никаких сомнений. Но я ни разу не слышал, чтобы Кэл первым начинал драку с ним.
Другие говорили примерно то же самое. Двое владельцев салунов сообщили суду, как Кэл останавливал драки, а не провоцировал их. К нему не раз приставали и оскорбляли, но он всегда воспринимал все насмешки с ледяным спокойствием.
Гас Бигли сказал, что считает Калифорнию Смита хорошим и честным парнем, которому безбоязненно можно продавать оружие.
Эймос Гилберт тоже сказал много хорошего о характере Кэла, но когда предоставили слово самому подсудимому, отсутствие алиби сразу стало очевидно для всех.
– Знаете ли Вы кого-нибудь в этой долине, кто мог бы произвести такой меткий выстрел? – спросил его мистер Пил.
Кэл спокойно ответил:
– Сомневаюсь, что я сумел бы сделать такой выстрел, во всяком случае, в темноте. И не с такого расстояния, чтобы Морган не понял, откуда стреляли.
– Хорошо, мистер Смит. Но кто-то все-таки сделал этот выстрел?
– Так мне сказали.
Пил встретился глазами с Кэлом, улыбнулся и, подняв кожаную сумочку, нанес решающий удар:
– Мистер Смит, Вы узнаете эту вещь?
– Трудно сказать.
– Можете осмотреть ее, – он протянул сумочку Кэлу.
Кэл открыл ее и заглянул внутрь.
– Эту сумочку с амулетами дал мне отец, когда я уезжал с генералом Говардом.
– Так значит она Ваша?
– Да.
Лицо защитника Уолтера Корби потемнело.
– Когда Вы видели ее в последний раз?
– Я не помню. Я заметил, что она исчезла за несколько недель до того, как убили Тони.
– И Вы не знаете, где потеряли ее?
– Нет.
По выражению лица Пила было ясно, что он не верит Кэлу. Лицо судьи ничего не выражало.
– Мистер Пил, Вы закончили?
– У меня больше нет вопросов, – обвинитель довольно улыбнулся и сел.
– Объявляется перерыв до десяти часов утра. Уолтер Корби казался обескураженным. Кэл вышел в сопровождении инспектора Крила с безразличным видом. Он не взглянул на Маккензи, хотя чувствовал, что она смотрит на него. Из зала повалила толпа, шумно обмениваясь впечатлениями. Маккензи оставалась сидеть на месте, страдальчески глядя в пространство и раздумывая, смогут ли работники «Лейзи Би» взять тюрьму штурмом и вызволить Кэла.
От этих криминальных мыслей ее отвлек чей-то тяжелый взгляд. Маккензи подняла голову – Джефф Морган. На секунду глаза их встретились, но он сразу отвернулся и выскочил из зала так резво, как только мог. Маккензи подумала, что надо попросить Уолтера Корби поговорить с Джеффом. Может быть, ее бывший управляющий станет той трещинкой в стене, от которой рухнет все обвинение? Если бы ей удалось убедить Корби… Внезапно Маккензи поняла, что уже в который раз ее судьба зависит от посторонних людей. А почему бы ей самой не получить то, что требуется, от Джеффа Моргана?