Неизвестно, сколько бы еще не спал Рассказов, размышляя над всем этим, но его мысли были прерваны звонком. — Слушаю? — нетерпеливо бросил он. — Шеф, это я! — В трубке раздался голос парня, которого он приставил к Мэтьюзу. — Как мы и уговорились, я довел его до квартиры. Да, надрался он крепко: с трудом ключ вставил в замочную скважину… — Короче! — оборвал его Рассказов. — Слушаюсь, Хозяин! Свет горит до сих пор, я уж подумал, что он свалился пьяным, забыв выключить его, но потом решил проверить и стал звонить. Телефон все время занят: либо он трубку свалил с аппарата, либо с кем-то болтает… — Парень сконфуженно замолчал.
— Вот как? — вырвалось у Рассказова. — Это очень интересно… — задумчиво добавил он.
— Может, мне его навестить под каким-нибудь предлогом? — предложил парень.
— Ни в коем случае! Продолжай наблюдать за квартирой: если куда вздумает направиться, сразу звони, но не упусти его, понял?
— Что вы. Хозяин, как можно? От меня еще никто не уходил.
— Все, жду сообщений! — Рассказов положил трубку, хотел поразмыслить, но в этот момент снова зазвонил телефон. Думая, что его наблюдатель не договорил, он схватил трубку и с раздражением бросил: — Ну что еще?
— Хозяин, извините, что беспокою вас в такое позднее время, но я не смог держать у себя эту информацию до утра! — Язык у Мэтьюза заплетался, но говорил он взволнованно.
— Ничего, дела нужно делать в любое время! Говори, что случилось?
— спросил Рассказов спокойно, но внутри него все клокотало: он почувствовал, что этот звонок может многое прояснить.
— Не знаю, как заведено у вас, но у Большого Стэна каждый, кто что-то случайно узнавал, сразу же докладывал ему, а он уже решал, что делать с этой информацией дальше. — Мэтьюз специально передавал инициативу в руки Рассказова, как бы заставляя его проявлять заинтересованность, которую тот так тщательно скрывал. — Что ж, хорошее правило. Слушаю! — Из надежного источника я только что получил информацию о том, что в самое ближайшее время из Малайзии прибудет частный самолет с очень важным грузом. — Мэтьюз сделал небольшую паузу, но Рассказов молча ожидал продолжения. — К сожалению, это единственное, что он подслушал: ни места, ни времени прилета… и еще кое-что: «груз очень нежный и скоропортящийся»… Я процитировал дословно, но что это означает, до меня не доходит. Может быть, вам это что-то говорит?
Рассказов с большим трудом сдержался, чтобы не высказать свою радость. Дело в том, что он уже давно подбирался к сфере торговли «живым товаром». Он прекрасно знал, что Америка готова платить огромные деньги за детей, а более половины этого уникального товара транзитом проходила через Сингапур. Его попытки наложить лапу на этот бизнес, несмотря на хорошие взаимоотношения с самим Вонгом, главным поставщиком азиатских детей, пока не приносили результатов. Вонг готов был сотрудничать с ним при условии, если Рассказов потеснит его конкурентов. Рассказов давно уже готов был это сделать, даже ценой кровопускания, но никак не мог захватить их врасплох.