По дороге в легенду (Самойлова, Кругликов) - страница 215

Я спрыгнул с дерева и вышел на берег. Забрел в воду по колено. Теперь я буду ждать. Минуту, может, две – а затем нырну. И будь что будет. Но... Лесс воистину потрясающе выглядела... Несмотря и вопреки... Просто... Буду счастлив этим, даже если это и последнее, чему удастся порадоваться.

Я вздрогнул, когда в нескольких саженях от меня на поверхность выскользнула часть длинного гибкого тела, покрытого чешуей... и стало медленно погружаться обратно в воду, уходя на глубину. А потом раздался плеск воды, и, обернувшись, я увидел, что Лесс выбирается на берег, покрытая ссадинами и неглубокими ранами, затягивающимися на глазах. Судя по всему, браслет компенсировал вынужденное бездействие усиленными лечебными заклинаниями, в то время как Алессьер медленно поднималась на ноги на гальке, окрашенной кровью, по-прежнему не выпуская из рук квэли и совершенно не реагируя на окружающую обстановку. Пальцы на рукоятках были сжаты до меловой белизны.

Я пошел навстречу ей, искренне радуясь, что она в порядке. Вот только... Что-то с ней точно не так... Надеюсь, это никак не повлияет на ее реакцию?

– Лесс, ты... в порядке?

Девушка резко обернулась на звук голоса, так и не опустив мечей, с которых капала кровь. Казалось, она меня совершенно не узнавала – настолько чужим был ее взгляд, в котором осталось только желание выжить любой ценой. За ее спиной речная вода постепенно приобретала цвет крови. Удивительно, что я не замечал этого во время схватки,– и страшно представить, что вообразят себе те, кто живет ниже по течению... У Лесс был такой вид, будто она совершенно не верит, что вышла из этой схватки НАСТОЛЬКО живой...

Я медленно и спокойно подошел к ней, почти касаясь ее мечей. Надеюсь, от звуков моего голоса она не будет дергаться. Не хотелось бы сейчас с ней драться. Совсем не хотелось бы.

– Лесс... Алессьер, с тобой все нормально? Ты не представляешь себе, как я рад, как я счастлив, что ты жива, что ты все-таки победила...

Действительно не представляет. Глаза – словно два до блеска отшлифованных куска агата, совершенно не отражают эмоций. Как там в кличе? «Слушай, император! Идущие на смерть приветствуют тебя!» Взгляд до костей пробирает.

Квэли выпали из побелевших от напряжения пальцев сидхе, окрашенных кровью, тихо звякнув лезвиями о прибрежную гальку. Девушка моргнула, и из глаз ее постепенно исчезало выражение идущей на смерть. Зато появлялось другое... По-прежнему не говоря ни слова, Лесс шагнула вперед и, резко притянув меня к себе, впилась в мои губы крепким, но не болезненным поцелуем, в котором ощущался вкус крови. И от волос сидхе шел странный запах – ее обычный, смешанный с тем же запахом крови и еще с чем-то сладковатым...