Я на несколько секунд задумалась, машинально прислушиваясь к ровной, пусть и усталой поступи Ночки. Подковы пора бы заменить, но до Иррестана отвалиться не должны...
«Лесс, не отвлекайся».
О, а вот и решение. Фэ-э-э-эй!
«А что сразу Фэй?» – скороговоркой забурчал браслет, понимая, что крайний найден. И этот крайний – он.
Ты можешь поддерживать температуру моего тела на нужном уровне?
«Могу вообще-то. Но оно тебе надо?»
Что значит «надо»?! Предпочитаешь, чтобы я замерзла насмерть?
«По моим сведениям, ты замерзнешь, только проведя ночь нагишом в сугробе и при очень сильных морозах. В остальных случаях тебе просто слегка неуютно будет».
Фэй, не зли меня!
«Ладно, ладно, не кипятись. Все сделаю».
Я передернула плечами и хмуро покосилась на тяжелые свинцовые облака, бегущие по небу. Дождь будет. Если не ливень. В этих горах грозы – частое явление, особенно летом и осенью. Причем льет как из ведра, не спасают даже зачарованные плащи. Как ни старайся – все равно вымокнешь, разница будет не сильно ощутимой. Если повезет – отделаешься влажной одеждой, нет – промокнешь до нитки.
На лицо мне упала первая тяжелая капля. Где-то в вышине глухо пророкотал гром.
Крайн! Точно гроза будет.
«Не каркай, Лесс».
А чего тут каркать, если и так все понятно.
Я привстала в стременах, вглядываясь в затянутую легким туманным покрывалом тропу. Где-то здесь неподалеку должна быть пещера, которую мы с Тиром иногда использовали как укрытие от непогоды, особенно зимой. Вопрос в том, успеем ли мы до нее добраться.
«А это уж как повезет»,– ехидно пробурчал браслет.
Я привычно огрызнулась и сжала бока Ночки посильнее, заставив лошадь перейти на рысь. Здесь тропа неопасная, лошадь может скакать рысью, не рискуя оступиться или сорваться в пропасть, но дальше такой радости уже не будет. Скорее всего, придется вести лошадей в поводу.
Дождь усилился, грозя в ближайшее время перерасти в настоящий потоп, свинцово-серое небо то и дело прорезалось острыми стрелами молний, а гром грохотал почти не переставая. Тропа намокла, и струйки грязной воды уже сбегали сверху, превращая дорогу в ручей. За спиной у меня послышался звук ссыпающихся вниз камешков, звонкое ржание лошади д’эссайна почти заглушил очередной громовой раскат.
Я натянула поводья, останавливая уже едва бредущую по скользким камням Ночку, и обернулась, глядя на Джерайна из-под намокшего капюшона плаща. К счастью, ничего страшного – просто животное под ним поскользнулось. И только-то. Я взмахнула рукой, указывая влево, туда, где чуть в стороне от тропинки располагалась небольшая пещера с широким козырьком.