Рыцарь Чаши и Змеи (Федотова) - страница 79

– Определенно!- тоном победителя заявил вирусолог.- И вот что я вам могу сказать, почтенный, - это и есть та необходимая составляющая вашего летучего зелья! Остальные компоненты вы, сдается мне, правильно подобрали…

– Ааа!!- радостно возопил чародей, пускаясь в пляс.- Я же говорил! Говорил, что недостающее звено надо искать среди органических веществ!… А они смеялись надо мной!… Смеялись, что летать без крыльев или магии невозможно!… Ну, я им покажу… Аркадий, немедленно пройдемте в лабораторию! Я сей же час поставлю опыт, и если вы оказались правы…

– То вы нам поможете!- вовремя ввернул медик.

– Разумеется!- не глядя, пообещал маг, сгребая в подол длинного хитона склянки и пробирки.- Даю слово Чародея двенадцатой ступени!… За мно-о-ой!!!

Не успел ошарашенный феникс и глазом моргнуть, как хлопнула входная дверь, и комната опустела.

– Науки мощь,- задумчиво проговорил он, обращаясь к самому себе,- вместилище себе причудливо порою выбирает… Минуточку! О, Небо! Так ведь я…

В памяти живой легенды всплыли ехидные слова, сказанные им недавно в буковой роще: "Если вам повезет, тогда я буду весь к вашим услугам!". Яркое оперенье огненной птицы померкло в секунду…

– Язык мой - враг мой, как учили деды… О, Небо! Небо! Я попал, как кур в ощип… По собственной же… дури!!

Хайден, налетавшийся на год вперед и уже подумывавший о том, чтобы спуститься и полюбопытствовать, как идут дела у товарищей, с удивлением отвлекся от созерцания темнеющего в преддверии ночи неба на магические всполохи из окон общественной лаборатории двенадцати светлых магов. Сполохи роились над крышей, как взбесившееся северное сияние и свивались в причудливые, переплетенные морским узлом разноцветные жгуты…

– Опять он за старое?…- покачал головой молодой дворянин, и тут с ужасом увидел, как дверь лаборатории приоткрылась, и наружу выглянул Аркадий. Покрутил головой по сторонам, ухмыльнулся, и снова исчез внутри.

– Сэр!- взревел перепуганный барон, вспомнив, чем, по словам старца Зли-Юня, обычно заканчивались опыты мастера Люрмонта.- Сэр, бегите оттуда-а-а!!!

Багряная вспышка на миг залила все селение кровавым светом, каменное строение покачнулось, широкая труба раздулась, как бочка, и со свистом выплюнула из своих закопченных недр какой-то барахтающийся комок. Комок со скоростью метеорита описал в воздухе шипящую дугу, мелькнул в каком-то локте от Хайдена, и, счастливо завывая, унесся за горизонт… Обалдевший барон только и успел разглядеть перемазанную сажей длинную бороду, развевающиеся ошметки хитона, да перекошенную от неземного восторга физиономию главы общины.