Навеки твой (Хокинс) - страница 61

Неожиданно Грегор ощутил острое чувство душевной боли. Куда теперь ушли эти дни? Вернется ли к ним прежнее столь непринужденное и естественное чувство дружбы?

Венеция тем временем отодвинулась влево, и солнечный свет упал прямо на нее, пронизав подол ее платья.

Грегор замер. Черт побери! Почему на ней нет нижней юбки? Красивые, с полными икрами и тонкими, изящными лодыжками ноги видны со всей отчетливостью.

Грегора обдало жаром, его охватило древнее как мир неукротимое желание, от которого сердце учащенно забилось.

– Лорд Маклейн? – ворвался в его мысли требовательный голос миссис Блум.

Он взглянул на нее с высоты своего роста и вдруг осознал, что до него вроде бы доносились какие-то рассуждения миссис Блум о погоде, кажется, она о чем-то спрашивала.

– Совершенно справедливо, – произнес он, надеясь, что ответил на ее вопрос по существу.

Тонкие губы миссис Блум неодобрительно искривились, глаза сердито сверкнули.

– Лорд Маклейн, я уже дважды задала вам вопрос, не считаете ли вы, что хороший дождь мог бы растопить весь этот снег?

Грегор попытался сосредоточиться и вникнуть в смысл ее слов, но он все еще был во власти видения у окна. Венеции следовало бы вести себя более осторожно и предусмотрительно на людях. Любой мужчина мог посмотреть на окно и увидеть… Господи, где же Рейвенскрофт?

Грегор поискал молодого человека глазами и увидел, что тот о чем-то оживленно беседует с мисс Платт. И как раз в эту минуту Рейвенскрофт повернул голову и бросил взгляд на Венецию. Бросил – и застыл на месте с разинутым ртом и выпученными глазами.

«Будь оно все проклято!»

– Миссис Блум, вы задали замечательный вопрос. Позвольте мне узнать мнение мисс Уэст. Она отлично разбирается в катастрофических явлениях природы, это, можно сказать, ее конек.

Грегор пересек комнату, подхватил Венецию под локоть и увлек в сторону, подальше от яркого света.

Она споткнулась, и ее теплое тело коснулось груди Грегора, но она тут же отпрянула.

– Что вы делаете? – прошипела она, залившись ярким румянцем.

– Удерживаю вас от продолжения зрелища, которое вы устроили из себя самой, – пояснил он шепотом.

Венеция сделала еще шаг и остановилась как вкопанная, подняв на Грегора свои серебристые глаза, полные негодования.

– Прошу прощения?!

Грегор наклонился к ней и сказал:

– Вы стояли у окна прямо против света.

– Ну и что?

– Я мог любоваться тем, что у вас под платьем, поскольку оно просвечивает. То же зрелище было доступно Рейвенскрофту и всем остальным.

Румянец на щеках у Венеции принял багровый оттенок.

– Ох, я не знала… то есть я даже не подумала! Моя нижняя юбка порвалась, а Элси не успела ее починить.