– Я и не требую с вас платы.
– Нет уж, извините!
– Хорошо, хорошо. И вам понадобится еще вот это. – Он вручил Аурелии непромокаемые сапоги из лосиной кожи. – Внутри у них подкладка из пыжика. А подметки сделаны из шкуры сивуча. Они гораздо теплее и удобнее, чем ваши ботинки. Не забудьте, вам придется пройти больше тысячи миль.
– Помню. – Аурелия положила куртку на постель и взяла в руки сапоги. – Вы и за них согласны подождать с оплатой?
– Разумеется.
– Вы что, ожидали, что я приму от вас подарок? От вас?
– Конечно, нет.
Она оглядела сапоги, размышляя, как к ним пристроить серебряные пряжки. Решив, что сможет пропустить через пряжки кожаные шнурки, Аурелия положила сапоги на постель.
– Почему вы это делаете для меня? Вы уверены, что можете мне доверять? Откуда вам известно, что я верну долг? Может, я такая же притворщица и обманщица, как Виолетта.
– Я же говорил, что неплохо разбираюсь в людях.
– Говорили. И воображаете, что никогда не ошибаетесь?
Клейтон тяжело вздохнул и сел на перевернутый ящик, служивший стулом.
– Аурелия, я ничего не имею против вас. Даже наоборот… Мне неприятно, что вы на меня сердитесь.
– Если бы все было так просто! – Она подошла к окну и слепо уставилась на снующий за окном народ. – Я могу вам рассказать, какое доброе сердце у моей сестренки. Виолетта клянчила у отца деньги на наряды, а потом отсылала их мне на учебники. Но вы, конечно, ответите, что она и папу умела обвести вокруг пальца.
– А вы так не считаете? Аурелия игнорировала его вопрос.
– Когда я сказала родителям, что хочу изучать медицину, мою сторону взяла только Виолетта. Она устроила настоящую истерику и кричала папе с мамой, что меня надо не ругать, а хвалить. Но вы и тут, наверное, найдете, в чем ее обвинить.
– Да нет, но согласитесь, она вела себя по-детски.
От досады у Аурелии навернулись на глаза слезы.
– Она знает, что мой любимый цвет голубой, и подарила мне венок из крошечных перламутровых ракушек с голубыми розочками и ленточками. Она сшила мне сумку для учебников и очешник. На сумке она крестиком вышила молитву о сестринской любви.
– Как трогательно!
– Неужели у вас совсем нет сердца? Аурелия не выдержала и разрыдалась.
– Аурелия, не плачьте. Ну пожалуйста, не плачьте, – растерявшись, успокаивал ее Клейтон.
– Хочу и буду! Моя сестренка стала жертвой. Жертвой этого мерзавца Скалли! А вы твердите, что Виолетта вас ограбила. Да кто в это поверит? Так вот, слушайте! Вы мне нужны, чтобы добраться до Доусона. И я нужна вам. Но как только мы там окажемся, нашему партнерству наступит конец. И больше я надеюсь вас никогда не видеть.