Любить и умереть только в Андорре (Абдуллаев) - страница 42

Только не надо меня ругать. Вы сами хотели это прочитать, движимые болезненным любопытством. Не нужно было вообще открывать эти страницы. Если вы моралист или идиот, просто пропустите их и идите дальше. Вам они все равно не нужны. Во всех остальных случаях смело читайте. Это правда.

ГЛАВА 8

– Что ты думаешь об этих троих? – спросила Офра, лежа на спине и глядя в потолок.

Я лежал рядом и курил свой любимый «Ротманс». Хорошо еще, что у Офры номер для курящих, иначе мне пришлось бы бегать в коридор. Это новое идиотическое увлечение Запада – своим здоровьем и экологией. Как будто без этого мало проблем. Теперь во многих отелях есть целые этажи для некурящих или, вернее, есть лишь некоторые номера для курящих. В ресторанах курение запрещено, во многих самолетах запрещено, в театрах, на улицах, в библиотеках – везде запрещено. Словом, нигде нельзя курить. Можно только здоровым умирать.

– Ничего не могу сказать, я все время думаю, кто из них мог убить нашего китайского друга. Тот ведь был не дурак, а пустил к себе в номер убийцу и даже подставился под его пулю. Почему?

– Это ты у меня спрашиваешь?

– Просто я размышляю вслух. И ничего не могу придумать.

– А я, кажется, кое-что придумала.

– Интересно, – я даже отложил сигарету.

Она наконец повернула голову ко мне. Глаза у нее были необыкновенные, какие-то зеленые и голубые одновременно, словно переливающиеся. Когда она злилась, глаза были зелеными, когда смеялась – голубыми.

– Ты понимаешь, – задумчиво сказала Офра, – меня потрясла еще смерть Мортимера. Не мог пунктуальный и осторожный англичанин выпить воду из оставленного на столике стакана. Это так на него не похоже. Он же понимал, что в его отсутствие в стакане могло появиться что угодно. Значит, яд положили уже при нем. А разве он мог доверять кому-нибудь из нас, оставить свой стакан и выйти из комнаты? Уже тогда я начала понимать, что здесь кроется какая-то тайна.

Мне стало интересно. Я уже забыл про сигарету и внимательно слушал Офру.

– Потом этот случай с Эльзой Шернер, – продолжала она, – ведь мадам Шернер была таким подготовленным профессионалом. Она не могла ночью так просто открыть дверь номера своему убийце. И даже не попытаться достать свое оружие. Да и задушили ее как-то странно, подушкой, словно барышню из гимназии. А она ведь должна была сопротивляться, кричать. Почему она так легко умерла?

– Только не говори, что они оба действовали под гипнозом, – пробормотал я, – все равно не поверю.

– Перестань, – отмахнулась она, даже не улыбнувшись, – я достаточно долго над этим думала. Понимаешь, нелогичное поведение двух агентов, убитых из-за собственного недосмотра, казалось мне чем-то невероятным, неправильным. А ведь в нашем деле все должно быть очень четко организовано. Если бы убивали простых людей, то тогда, конечно, все правильно. Мужчину отравили, а женщину задушили подушкой. Но в том-то все и дело, что это были не простые мужчина и женщина, а сотрудники лучших разведок мира – британской и немецкой. И оба были убиты в результате собственной глупости? Ты понимаешь, о чем я говорю?