— Майор Малваун, я попросил бы вас прекратить это! — Капитан слегка взял майора за локоть. — Избивать пленных запрещено Уставом, их будут судить, но вам-то не дано права устраивать здесь бойню!
— Не лезь не в своё дело! — зло вырвал руку майор. — Много ты понимаешь в Уставе! «Судить»! Ха-ха-ха, как же! Да когда они будут гнить где-нибудь заживо, им эти минуты покажутся раем!
— И всё-таки! — повысил голос капитан.
Майор в порыве бешенства чуть не схватился за пистолет, но вовремя спохватился и взял себя в руки. Он вспомнил, что для того, чтобы доставить нарушителей, получить обещанные награды и передать запись разговора с капитаном Договаром, куда следует, ему ещё предстоит добраться до базы, а ругань с капитаном этому не поможет, действовать придётся вместе и времени терять не следует.
— Ну, ладно, ладно, — Майор примирительно похлопал капитана по плечу, — из-за чего нам сейчас ссориться? Займёмся делом, капитан!
Капитан промолчал.
— Предлагаю, — продолжал майор, — прежде всего мы должны добраться до отсека двигателей и выяснить обстановку там, а затем в зависимости от ситуации попытаться устранить разгерметизацию и сориентировать катер.
Капитан хмуро кивнул.
— Ну что? — спросил он. — Вскрываем люк?
— Чехотер! — приказал майор. — Свяжи-ка этих!
Он ткнул пальцем в усатого и раненого, который уже пришёл в себя и молча с отчаянием смотрел перед собой.
Чехотер бросился исполнять приказание. Капитан подал ему ремни и подошёл к люку, надвигая колпак шлема.
Готово, господин майор, — доложил Чехотер через пару минут.
— Отлично, — кивнул Малваун. — Следить за ними, глаз не спускать, что бы ни случилось! Ты тоже, — Он повернулся к Ниморулену, — возьми оружие. Ну, вставай, вставай, — Майор похлопал Ниморулена по спине, — ты же солдат, чёрт побери! Встать, я сказал! — не выдержал он.
Ниморулен тяжело поднялся.
— Вот так, — Майор кивнул и приказал: — Всем надеть шлемы! Чехотер, надень-ка шлемы на этих подонков — они нам пока нужны живыми.
Чехотер одному за другим надвинул шлемы связанным людям и проверил подачу воздуха. Майор щёлкнул кнопкой индивидуальной связи.
— Все меня слышат? — осведомился он. Капитан кивнул, потому что майор смотрел прямо на него, а Чехотер и Ниморулен ответили: «Так точно».
— Открывайте люк, капитан, — махнул рукой майор.
Договар отключил подачу воздуха и автомат блокировки, после чего повернул ручку люка. Показания индикатора давления быстро упали до нуля.
Майор и капитан вышли из кабины управления, прикрыв за собой люк. В коридоре тоже горело аварийное освещение, в неярком свете поблёскивал осевший на стенах иней. Когда они дошли до места перестрелки, Малваун указал на одну из расколотых панелей, из-под которой виднелись кишки почерневшей проводки: