Роковой поцелуй (Хокинс) - страница 65

Грейли поморщился. Этого еще не хватало. Нет, единственно возможные с Тракстон отношения — это отношения нанимателя и гувернантки.

Придя к этому умозаключению, он позвал Дженкинса — пора было заниматься текущими делами.

Глава 12

Никогда не спрашивайте мужчину о его личной жизни. Он ведь может и ответить.

Леди Кливз-Брендли — своей подруге, миссис Ферфакс, прогуливаясь по Гамильтон-Хаусу.

Приняв ванну и отдохнув, Анна направилась в детскую, Войдя, она увидела, что дети, заговорщически перешептываясь, сгрудились у окна.

— Что мы замышляем? — спросила она на всякий случай. Элизабет покраснела.

— Мисс Тракстон! Мы… мы… — Она в отчаянии посмотрела на Десфорда.

Тот нахмурился.

— Мы собирались играть в крепость.

— Да, верно, — закивала Элизабет. — В крепость!

— Гм… — Анна подошла к столу и уселась на стул.

Кроме двух стульев нормального размера, стоявших около камина, остальная мебель в комнате была сделана для детей, поэтому ее колени оказались на уровне подбородка.

Десфорд скрестил руки на груди в знак непримиримости.

— Если вы пришли учить нас, то зря теряете время.

— Зря потеряете время, — повторила Селена, выпятив нижнюю губу.

Анна подавила улыбку.

— Учить вас я буду завтра. А сегодня я просто хотела пообедать с вами.

— Пообедать? — Элизабет оглянулась. — Здесь?

— Ну конечно. Мне здесь больше нравится, чем в столовой.

Мариан понимающе кивнула.

— Я тоже однажды обедала там. Стол мне доходил вот сюда, — она подняла ладонь на уровень подбородка.

— Это было ужасно, — поддержала сестру Элизабет. — Они заставляли нас есть утку. — Ее передернуло.

— В апельсиновом соусе, — добавила Мариан. — Ричарда стошнило.

Дети с уважением посмотрели на развалившегося на стуле Ричарда. Тот улыбнулся, продемонстрировав отсутствие переднего зуба.

В этот момент, в сопровождении двух лакеев и верной Лили, несшей подносы с едой, в комнату ворвалась миссис Стиббонс. По ее команде Лили накрыла стол. После прогулки дети ели с удовольствием. Даже Десфорд, бросая на Анну мрачные взгляды, уплетал за обе щеки.

Экономка ушла. Присевшая на краешек стула Лили, посматривая на детей, занялась штопкой, а Анна заговорила с Элизабет. Они беседовали о прическах, лентах и прочих вещах, которые интересны девочкам и так ненавистны мальчикам.

Десфорд закончил есть, отодвинул тарелку и встал из-за стола. К нему тут же подошли Ричард и Мариан, и троица продолжила обсуждение их мероприятия, прерванного приходом Анны.

— Скажи, Элизабет, — спросила Анна, — а почему Десфорд не в Итоне? Там ведь учится большинство мальчиков его возраста.

— Грейли предлагал ему, но он не захотел.