Запретный плод (Холли) - страница 123

Приподняв девушку под ягодицы, он почувствовал, как его плоть толкается ей где-то между ног, и почти застонал от острого ощущения близости. Эдвард почти кусал обе губы Флоренс, посасывал нежный язык. Боясь напугать ее своим натиском, он не мог при этом остановиться. Ему хотелось сорвать с нее тонкие перчатки и поцеловать каждый пальчик.

Но Флоренс как будто ничуть не пугали жадные поцелуи – она сама обняла его за шею и подставляла шею и мочки ушей его губам.

Неожиданно Эдвард остановился.

Их могут увидеть здесь. Место слишком открытое, и двое целующихся людей наверняка привлекут внимание! Подумав так, Эдвард подхватил Флоренс на руки, словно она ничего не весила, и направился к развалинам особняка.

– Что... что ты делаешь? – спросила она, когда он опустил ее возле разрушенного камина. Губы у нее припухли, волосы распустились и красиво окаймляли вырез платья, скрывая край ткани, так что казалось, что, приподними Эдвард шаль волос, и его взгляду откроются обнаженные груди.

Граф ничего не ответил. Он и сам не слишком понимал, что происходит. Вместо ответа он снова поцеловал девушку, приподнимая под ягодицы. Его плоть налилась с такой силой, что ощущался каждый миллиметр ткани между двумя телами.

Флоренс тоже чувствовала, как он трется между ее ног, бесстыдно и горячо. Интересно, подумала девушка, он тоже влажный, как и она?

Обнимая Эдварда, она чувствовала, как в ней поднимается что-то тяжелое, темное и запретное, колышется и затапливает ее с головой. Когда Эдвард прислонил ее к стене и поднял руки, чтобы прижать их к нагретому солнцем камню, это ощущение захватило ее так сильно, что, казалось, остановилось время.

Удерживая девушку за кисти рук, граф не переставал целовать ее, и она отдавалась ему, словно была его пленницей. Ему хотелось взять ее прямо здесь, прямо в этой позе, словно она принадлежит ему целиком, и Эдвард даже не слышал своего хриплого дыхания.

– Что ты делаешь? – спросила Флоренс.

Не отпуская ее, он глухо ответил:

– Я же обещал показать тебе, – и не узнал собственного голоса.

– П-показать мне?

– Да, показать, каким сильным бывает желание.

– Но, – Флоренс закусила нижнюю губу, вспоминая бессонные ночи, – я уже знаю, что такое желание.

Эдвард едва не застонал. Ему пришлось чуть отодвинуться прочь, прежде чем его напряженная плоть не разрядилась прямо ему в штаны, словно он был зеленым юнцом, впервые держащим в объятиях женщину. Девушка не шелохнулась: она с тревогой вглядывалась ему в лицо, лихорадочно дрожа, то ли от страха, то ли от волнения.

– Сначала желание, – сипло шепнул Эдвард. – Потом уже наслаждение. Одно не существует без другого. – Он отпустил одно запястье девушки и накрыл ладонью выпуклость груди, чуть сжав сосок через ткань. – Ты чувствуешь? Этот бешеный пульс в каждой клеточке твоего тела? Чувствуешь, как он отдается у тебя между ног?