Сделка с боссом (Джордж) - страница 35

– Джеймс, просыпайтесь.

Глаза его распахнулись, и он уставился бессмысленным взором ей в лицо, приподнявшись на локтях.

– Кто?.. Что?..

– Это я, Джеймс, – отрывисто проговорила она, в глубине души расстроенная его пустым, отсутствующим взглядом. – Вам пора принимать лекарство.

– Мне нужно в ванную, – пробормотал он и, с трудом встав, побрел, спотыкаясь, в ванную. Дверь за ним с грохотом захлопнулась.

Тотчас же примчался Нико, одетый в черно-белую футбольную майку с эмблемой «Ювентуса» и трусы.

– Элери, с ним все в порядке?

– Не знаю, – обеспокоенно ответила она. – Жаль, что пришлось его разбудить, но ему пора принимать антибиотики. Проследи, чтобы с ним ничего не случилось, милый.

Нико пересек комнату и постучал в дверь.

– Мистер Кинкейд… Джеймс. С вами все в порядке? – Он бросил неуверенный взгляд на Элери. – Может, я войду?

– Да, пожалуйста.

Нико открыл дверь и испуганно вскрикнул. Отодвинув его в сторону, Элери увидела Джеймса, скорчившегося на полу в полубессознательном состоянии.

– Джеймс, – она легонько потрясла его, – проснитесь.

Его глаза открылись, и он в замешательстве уставился на два склонившихся над ним взволнованных лица.

– Что случилось?

– У вас был обморок, – сказала Элери. – Нико, возьми его под одну руку, а я под другую. – С большим трудом они поставили его на ноги, и Джеймс всей тяжестью повис на них, положив руки им на плечи. – Вам еще нужна ванная, – пропыхтела Элери, – или можно вернуться в постель?

Джеймс немного подумал над ответом.

– В постель, пожалуйста.

Элери всем сердцем была благодарна Нико за помощь, когда они, дотащив Джеймса до кресла, усадили его на время, чтобы привести в порядок простыни. Затем они снова подняли его и препроводили в кровать, окончательно выбившись из сил.

– Ты не побудешь здесь, Нико, пока я схожу наверх за минеральной водой? – спросила Элери.

– Оставайся здесь. Я сбегаю, – заявил он и вылетел из комнаты.

Элери присела на краешек кровати и взяла Джеймса за руку.

– Как вы себя чувствуете?

– Мне уже не так жарко, – сказал он. – Извините за все это. Чертовски хорошо, что Нико здесь. Парнишка что надо, верно?

Элери кивнула, глубоко обеспокоенная лихорадочным жаром его руки, который в сочетании с горячечным блеском запавших глаз казался тревожным симптомом. Она постаралась уверенно улыбнуться, когда появился Нико с большой бутылкой минеральной воды и чистыми стаканами.

– Я поставил чайник, Эл. Решил, может, ты захочешь выпить чаю.

– Спасибо, милый. Ты просто чудо.

Джеймс с виноватым видом посмотрел на мальчика.

– Извини, дружище. Но тебе не стоит здесь торчать.