Вначале идея показалась Дизайр привлекательной, но вскоре она отбросила ее и упрекнула себя в малодушии. Откинув назад мокрые волосы, она вышла из ванны.
К возвращению мисс Фробишер Дизайр уже перешла в спальню, обернувшись полотенцем.
– Думаю, вам понравится этот наряд, – сказала женщина, разворачивая сверток и раскладывая перед Дизайр новые вещи.
– Это просто замечательно, – воскликнула Дизайр, рассматривая платье из бледно-желтого атласа.
Подол платья был отделан изящным черным кружевом. Либби приложила к платью все необходимые дополнения: длинные черные перчатки, веер из черных страусиных перьев и пару туфель из желтого атласа.
– Но этот наряд больше подходит для бала, – начала было Дизайр.
– Именно такой костюм вам понадобится сегодня вечером. Вы отправитесь в нем в банкетный зал, – сообщила мисс Фробишер. – Все прочие леди…
– Нет-нет. Я не пойду туда! – прервала ее Дизайр.
И горничная, и служанка с удивлением посмотрели на нее.
– Вы плохо чувствуете себя? – с тревогой в голосе спросила мисс Фробишер.
– Нет. Не в этом дело.
Дизайр быстро умолкла. Как ей объяснить им причину, по которой она не осмелится появиться в банкетном зале, переполненном придворными?
– Я бы предпочла поужинать здесь, в этой комнате, – сказала она.
Мисс Фробишер и Либби с недоумением переглянулись.
– У вас такой замечательный костюм, – принялась было уговаривать ее Либби.
– Да. Я надену его, когда пойду на аудиенцию к его величеству, – сказала Дизайр.
Сказав это, она на минуту задумалась. В зале будет очень много народа, и она может остаться незамеченной. По ее представлениям, вероятность быть узнанной кем-либо невелика. И все-таки, если существует даже самый ничтожный шанс встретиться там с леди Мирабель, Ровеной, Филиппом Синклером или лордом Боудином, ей не следует появляться на банкете.
Вместе с тем она понимала, что остается привязанной к этому дворцу. Она не может убежать отсюда, не переговорив с королем. До тех пор, пока ее имя и имя Моргана покрыты позором, остается неопределенность, страх быть опознанными и арестованными. И даже если этого не произойдет, она не сможет так жить дальше, потому что даже самые счастливые минуты будут омрачаться страхом.
– Как вы думаете, сколько времени может пройти, прежде чем король пожелает увидеть меня? – спросила она мисс Фробишер.
Либби с нахальной улыбкой опередила женщину.
– Я не сомневаюсь, что его величество не заставит вас ждать слишком долго.
В парчовом халате Карл стоял возле кровати в комнате леди Кастлмейн и с вожделением смотрел на пышное тело своей любовницы. В тот день после его возвращения из Лондона она устроила ему теплый прием и с необыкновенным пылом отвечала на его ласки. Теперь она лежала на спине и отдыхала. Мерцающие свечи озаряли ее полные бедра и округлую грудь с упругими розовыми сосками. На белой коже выделялся медного цвета треугольник, который выглядел несколько светлее копны огненных волос на голове.