Возлюбленная (Смолл, Хэвиланд) - страница 93

– Вы добры ко мне в высшей степени, – сказала Дизайр с притворной застенчивостью, – но моя тетя вполне может позаботиться обо мне. – Здесь она сделала паузу и выразительно посмотрела на него. – Если бы только мне представилась возможность продолжить свой путь, я бы могла вскоре оказаться в ее респектабельном доме. Я с нетерпением жду того времени, когда смогу помочь ей, став ее компаньонкой, – добавила она.

– Господи, как может такая тоскливая перспектива устраивать очаровательную молодую леди! – воскликнул сэр Джеффри. – Компаньонка пожилой тетушки в Корнуолле. Нет, с этим все ясно. Как только состояние моего здоровья позволит мне отправиться в путь, вы поедете вместе со мной.

– Но тетя Артуза…

– Потом, если вы не раздумаете ехать в Корнуолл, но может случиться, что вы вообще измените свой план.

«Конечно, – подумала Дизайр, – благоразумнее держаться как можно дальше от Лондона». Однако при теперешних обстоятельствах предложение Джеффри открывало перед ней новые возможности. Вне всякого сомнения, как гостья Джеффри Уоррингтона она будет в полнейшей безопасности и не навлечет на себя ни малейших подозрений».

– Его величество возвратился в Лондон и всю весну проведет в приемах. У вас появится возможность вкусить удовольствие хотя бы от части развлечений в старинном городе. Мама ни за что не простит, если я позволю вам уехать отсюда, не познакомив вас и не отблагодарив должным образом. Что касается меня, то мне достаточно услышать от вас обещание, что вы окажете мне честь хотя бы немного побыть в моем обществе.

Слова молодого человека вызвали у Дизайр целый поток мыслей. Окажись она в Корнуолле, будет ли она когда-нибудь иметь возможность снова увидеть Моргана? Она не может жить в неведении по поводу его дальнейшей судьбы. Может быть, ему удалось скрыться, а может быть, – его поймали. Но в Лондоне…

Она опустила голову. Длинные ресницы прикрыли ее зеленые глаза.

– Я поеду с вами, ваша светлость.

– Меня зовут Джеффри, а вы…

– Мисс Дизайр Гилфорд.

– Дизайр, – тихо произнес молодой человек. – Очень необычное имя, но оно чрезвычайно подходит вам.

Часть вторая

НАПРАСНЫЕ ИЛЛЮЗИИ

12

– Вы можете оставаться у нас столько, сколько пожелаете, моя дорогая, – сказала леди Мирабель Уоррингтон, обращаясь к Дизайр. – Смею надеяться, что вы будете довольны своей спальней. Это не самая большая комната в доме, но она выходит окнами в сад. И оттуда открывается вид на реку. – Она подвела Дизайр к одному из больших окон и раздвинула бархатные кремовые шторы. – Смотрите, уже распустились тюльпаны. А там липовая аллея – романтическое место для весенних прогулок, как мне кажется. Она была создана по проекту самого мистера Иниго Джонса.