Сегодня и всегда (Уилсон) - страница 30

– И я могу плыть с вами до Америки? – спросила Кортни.

– Прекрасное место для убежища, не хуже любого другого.

– От кого же, полагаете вы, я должна бежать? – спросила она с досадой и недоумением.

Он вздохнул. Зачем она выдумала эту смехотворную историю с гувернанткой?

– Слушай, – начал Шон. – Ты можешь остаться здесь и иметь дело с судом, но знай, что закон сурово карает слуг-воришек.

– Воришек?

Ничего себе девочка, думал Шон про себя. Врет, не моргнув глазом. Даст сто очков вперед любому завзятому воришке. Конечно, если бы у него было время, он подыграл бы ей. Но сейчас на это у него нет ни времени, ни желания. Его люди уже закончили погрузку оружия для передачи в Ирландии. Глупо разыгрывать из себя доброго самаритянина, и по своей доброте оказаться в ловушке в Ла-Манше.

Шон не спал более суток. Нужно поскорее уйти из этой бухты, пока их не обнаружили. Он вынул из кармана изумрудное ожерелье и показал его девушке.

– Это выпало из твоего пальто, когда я встряхивал его.

– Это не краденое, – поспешно сказала она, потянувшись за ожерельем.

Но Шон отдернул руку.

– Спокойно, малышка, спокойно.

Немного подумав, он произнес:

– Ты почти убедила меня. Почти. Сейчас ты скажешь, что ожерелье тебе досталось по наследству от бабушки или, может быть, что это – подарок того подонка. Ладно, мне нет дела до твоих россказней. Мы теряем время, прилив ждать не будет. Иди или оставайся. Мне на это наплевать.

Полагая, что девушка понимает, как выгодно ей его предложение, Шон двинулся было дальше, но упрямая девчонка осталась на месте. Он резко повернулся к ней.

– Не будь дурой! – заорал он. – Ты представляешь хоть, в какой стороне Лондон? Только что ты чуть не стала жертвой одного негодяя, а сколько их поджидает одиноких девушек на дороге.

– Почему я должна идти с вами? – воскликнула она. – Я совсем вас не знаю.

– Согласен, – кивнул он. – Ты меня не знаешь, но я спас твою шкуру. Я мог бы уйти с твоим ожерельем, не оглянувшись.

Она надменно вскинула голову; ее фигурка в лунном свете выглядела изящной и стройной, словно у фарфоровой куколки.

– Все вы, мужчины, одинаковы, всем нужно только одно.

– Ну, если тебя тревожит только это, успокойся. Со мной ты в безопасности. Бабы так и липнут ко мне, так что мне незачем прибегать к силе.

Шон видел, что она взвешивает его слова.

– Ладно, – пожал он плечами, – как хочешь, – и шагнул в воду.

– Подождите!

Он обернулся, и темнота скрыла его самодовольную улыбку.

– Капитан Шон Кадделл к вашим услугам, – насмешливо поклонился он.

Девушка скинула башмаки, чулки, завернув их в подол юбки, затем продела юбку и нижнее белье между ног и спереди все это заткнула за пояс.