Не тешь себя надеждой там, где ее нет.
Кортни накинула на себя плащ и вышла погулять. Когда она вернулась, вся семья уже сидела за обеденным столом.
– Мы уже стали беспокоиться, – сказала тетя Селия.
– Я погуляла по саду, – сказала Кортни, садясь рядом с Шарлоттой. – Он восхитителен.
– Это, конечно, не Оуклей Корт, но нам он нравится, – ответил дядя Эзра. – Скажи, как там сейчас твой отец и Маркус? – спросил он.
Кортни приготовилась к неизбежному вопросу, который последует за этим.
– Отец проводит почти все свое время в Лондоне – там сейчас парламентская сессия. Марк владеет текстильными фабриками в Манчестере и Ланкашире, с офисами в Лондоне и Ливерпуле. Он редкий гость в Стансуорте. У него есть доверенное лицо, которое присматривает за всей его собственностью.
– А Сара? – спросила тетя Селия.
Вот он, этот вопрос.
– Сара… – Кортни заколебалась. Если сказать им правду, последуют бесконечные вопросы. В течение какого-то времени она будет вынуждена соблюдать траур, а это значит, что она не сможет пойти на вечеринку к Брэндэну Блейку. – Сара жива-здорова, – солгала она, а затем искусно перевела разговор на тему социальной напряженности в Чарлстоне.
– Это не только в Чарлстоне – сказал дядя Эзра, – повсюду.
– Очень неприятно видеть рабов-негров, – прокомментировала Кортни.
– Да, Америка отстала от других стран в этом вопросе, – согласился дядя Эзра, – но я не фермер, я коммерсант, а мои негры свободны и трудятся за плату. – Он налил себе еще вина в стакан. – Я слышал, ты знакома с моим партнером Брэндэном Блейком.
– Нет, я в то время танцевала в Европе и пропустила его визит к нам.
– Прекрасный человек, – заключил Эзра.
Совершенно очевидно, что Блейк заморочил голову ее бедным родственникам, которые верят в честность и принципиальность этого негодяя. Она не пожалеет сил на то, чтобы разоблачить Брэндэна Блейка, и будет счастлива разрушить его репутацию «прекрасного человека».
В день, назначенный для вечеринки у Брэндэна Блейка, пришло письмо от лорда Гарретта Аскуита, адресованное Эзре Кирану. Словно предвидя это, Кортни следила за почтой, и поэтому сразу обнаружила его в пачке писем, лежащих на столе в холле.
Она вынула его из пачки и пошла в спальню, чтобы прочесть.
«Дорогой Эзра!
С тяжелым сердцем сообщаю тебе о смерти моей младшей дочери Сары. Скажи об этом семье. Смерть была внезапной. Она умерла в мире и спокойствии…
Кортни скользила глазами по строкам письма, пока не увидела свое имя.
Возможно, моя старшая дочь Кортни приедет к вам в Чарлстон. Уезжая из Англии, она находилась в состоянии душевного расстройства. Возможно, что и сейчас она не совсем здорова. Я буду очень благодарен тебе, если ты присмотришь за ней».