— Ну, может, она его зубами держала? — предположил я.
— Допустим, я зажмурился, бросил камень в сторону озера, а попал в лодку, — сказал Баттерс. — Чисто теоретически такое возможно, но маловероятно. В любом случае вторая рана вряд ли оказалась бы такой глубокой и ровной. А тут они почти одинаковые — словно кто-то нарезал сыр кубиками.
— Полагаю, в официальном заключении об этом ни слова, — заметил я.
— Еще бы.
— Такое я сегодня уже слышал, — я нахмурился. — А что думает об этом Бриош?
При упоминании имени босса Баттерс поморщился.
— Говоря его собственными словами, мало ли чего случается. Самоубийство. Дело закрыто.
— Но сами вы считаете, нож держал кто-то другой?
Лицо коротышки-патологоанатома утратило выражение, и он молча кивнул.
— Ясно, — вздохнул я. — А что насчет сегодняшнего тела?
— Ничего не могу сказать, пока сам не гляну, — покачал головой Баттерс и подозрительно покосился на меня. — Вы что, считаете, что и здесь убийство?
— Не считаю, — поправил я его. — Знаю. Но это известно только мне, а мнение Мёрфи в управлении мало кого волнует.
— Угу, — со вздохом кивнул Баттерс.
Я перевернул страницы с заключением о смерти миссис Московитц и остановился на следующей подборке поганых фотографий. Тоже женщина. Из бумаг следовало, что ее звали Мария Касселли. Марии исполнилось двадцать три года, когда она приняла тридцать таблеток валиума и запила их флаконом жидкости для промывки раковин.
— Тоже в гостинице, — вполголоса заметил я.
Молли заглянула через мое плечо в фотографии, побледнела и отступила от меня на несколько шагов.
— Угу, — согласился Баттерс, немного беспокойно косясь на Молли. — Это несколько необычно. По большей части счеты с жизнью сводят дома. Ну, за исключением случаев, когда кому-то взбрендится прыгнуть с моста, или свернуть машину в озеро, или что-то еще в этом роде.
— У миссис Касселли была семья, — заметил я. — Муж и двое младших сестер, которые проживали вместе с ними.
— Угу, — снова кивнул Баттерс. — Догадываетесь, что сказал Бриош?
— Что она застала мужа с одной из младших сестричек и решила покончить с этим?
— Вот-вот.
— Э… — вмешалась Молли. — Мне кажется, меня…
— В коридоре, — поспешно сказал Баттерс. — Первая дверь направо.
Молли вихрем вылетела из комнаты в указанном Баттерсом направлении.
— Господи, Гарри, — заметил Баттерс. — Она не слишком юна для такого?
Я помахал в воздухе фотографией тела Марии.
— Что-то слишком много такого.
— Она что, настоящий чародей? Как вы?
— Со временем, возможно, станет, — ответил я. — Если доживет.
Я пробежал глазами два следующих заключения. Женщины старше двадцати лет, обе покончили с собой в гостиничных номерах, у обеих имелись спутники жизни.