Его непокорная невеста (Брэдли) - страница 20

Кивнув, стражник достал веревку и бросил один ее конец пленнику.

Киран просиял.

Наконец-то он выберется из грязного рва и тут же начнет укреплять свою власть. Он сможет встретиться с девицами О'Ши, выбрать себе жену по вкусу, зачать с ней ребенка, а затем оставить этот Богом забытый край и вернуться к более привычной для него жизни наемника.

Он ждет не дождется того времени, когда это случится и все вернется на круги своя!

Киран ухватился за веревку. Дернув за нее, он почувствовал, что второй ее конец надежно укреплен либо кто-то его крепко держит.

Он поднялся на руках, оторвав ступни от грязной жижи, и принялся карабкаться вверх, перебирая ногами.

Сделав всего шага три, он выбрался наружу, где его ослепил яркий солнечный свет. Четыре молодые женщины окружили его. Стражник, который принес веревку, сделав свое дело, к этому времени уже удалился. Флинн стоял в стороне от женщин и бросал в сторону Кирана испепеляющие взгляды.

Киран повернулся к своей спасительнице. Мейв скрестила руки на груди и встретила его полный благодарности взгляд с подчеркнутым безразличием.

В этот момент в сердце Кирана что-то всколыхнулось.

Эта женщина будет очень интересна в постели: внешне – само спокойствие и холодная логика, а внутри – жаркое пламя и жгучее желание.

Он долго и пристально смотрел на нее, потом проговорил:

– Благодарю вас, Мейв.

– Мне не нужна ваша благодарность, – произнесла она с презрением. Однако Киран чувствовал, что Мейв видит в нем мужчину.

– Тем не менее я очень вам признателен. А теперь прошу извинить меня.

Несмотря на то что на нем была грязная одежда, Киран учтиво поклонился и направился к Флинну.

Ну что ж, теперь настало время показать лангморским ирландцам, особенно этому Флинну О'Ши, кто здесь хозяин.

* * *

Мейв видела, как Киран уверенной походкой направился к ее брату. Флинн стоял, втянув голову в плечи. На душе у него кошки скребли. Сдвинув брови, он приготовился к самому худшему.

Не успел Флинн опомниться, как граф Килдэр ударил его кулаком в челюсть.

Флинн покачнулся и схватился за лицо.

Фиона и Джейна тихо ахнули. Мейв смотрела на брата и графа, не веря своим глазам.

Килдэр вел себя как ни в чем не бывало – словно он не знал или не хотел знать, что сестры Флинна стоят и смотрят и что они охвачены ужасом. Он снова ударил Флинна – на этот раз в живот. Флинн застонал и согнулся в три погибели.

Да как он смеет, мерзавец?! Она с таким трудом уговорила Флинна вызволить этого Килдэра из грязного рва, а он вместо благодарности избивает ее брата!

Как это по-английски!

Мерзавец даже не взглянул в ее сторону.