Рейдер со смехом опрокинул ее на подушки.
– Я имею в виду вовсе не этот голод. Я слишком долго был морским разбойником, – вполне серьезно проговорил он и очень удивился, увидев улыбку на губах Блайт.
Да, Рейдер – настоящий пират, но и джентльмен настолько, чтобы не овладеть ею прямо на обеденном столе. И ей нравится в нем и то, и другое.
– Что ж, иногда тебе нужно становиться пиратом, – сказала Блайт, касаясь его мужского достоинства. – Ты можешь утолять свой голод когда захочешь.
– Они перевезли груз вчера, мистер Карсон, перед Рождеством.
Дикки сжался, ожидая взрыва гнева. Невилл Карсон тяжело поднялся с кресла и двинулся к перепуганному служащему. Для не имеющего семьи Невилла Рождество было самым обычным днем. Весь праздник он проработал у себя в кабинете, сетуя на то, что сегодня закрыты все банки и конторы.
– Тогда почему я не узнал об этом вчера или позавчера? За что, черт возьми, я плачу тебе деньги? – Невилл сгреб Дикки за грудки и потряс.
– Никто не думал, что они перевезут груз накануне Рождества. Все было сделано очень быстро: сами разгрузили и погрузили, никого не нанимали, – принялся сбивчиво объяснять Дикки. – Склад находится совсем близко. Часть груза еще в фургонах, поэтому будет проще…
– Да! – воскликнул Карсон, отпуская помощника; сузив глаза, он что-то обдумывал. – Немедленно зови парней!
– Но сейчас Рожде… – Дикки осекся под яростным взглядом Карсона.
– Тем лучше. Все празднуют, никто ничего не увидит.
* * *
– Рейдер?! – Клайв словно ураган ворвался в дом Вулричей. Все как раз завтракали в столовой. – Рейдер, где ты?
Рейдер и Вилли поспешили на крики.
– Пожар! – выдохнул Клайв. – Горит «Гурман». Я уже сообщил Бастиану. Быстрее!
Вскоре Рейдер, Ричард, Вилли и Оззи уже вовсю неслись к докам.
Действительно, из полубака «Гурмана» вырывались черные клубы дыма. Прикрывая рот и нос мокрым носовым платком, Рейдер первым поднялся на горящий корабль.
– Бастиан здесь, капитан! – тут же отозвался Дин, услышав его характерный кашель. – «Тигр» и «Антуанетта» прислали людей и дали насосы.
Рейдер попытался пройти к Бастиану, но дым ел глаза и двигаться приходилось на ощупь, ориентируясь на голос партнера.
Положение складывалось очень серьезное. Огонь из носовой надстройки в любую минуту мог перекинуться дальше. Поэтому Рейдер приказал принести топоры, чтобы рубить верхнюю палубу.
Блайт пробиралась сквозь толпу народа, стараясь не вслушиваться в рассуждения зевак о том, сколько моряков унесет с собой пожар. Добравшись наконец до пристани, она начала напряженно всматриваться в объятый клубами дыма корабль. Вскоре показался Бастиан и еще несколько матросов. Кашляя и с трудом переводя дыхание, Бастиан сообщил ей, что с Рейдером все в порядке и что он борется с огнем как настоящий дьявол. Она напоила всех водой, а когда подоспела Сигне, Блайт передала Бастиана на ее попечение.