Дана вертела в руках меню, выискивая в нем что-нибудь попритягательнее.
— А что бы вы рекомендовали?
— Курица на гриле у нас — лучше не бывает. А к ней — картошка с чесночком, а еще салат и рогалик в придачу.
Дана сморщила нос.
— А что-нибудь низкокалорийное у вас есть?
Официантка секунду подумала:
— Могу нарезать вам отличный салат.
Дана кивнула:
— Вот хорошо. И принесите, пожалуйста, на стол масло и уксус.
Женщина перевела взгляд на Логана.
— Ну, а я не намерен упускать жареную курицу, лучшую во всем штате Вашингтон! А можно картофельное пюре с маслом сделать?
Официантка улыбнулась:
— Можно и так.
Он протянул ей меню.
— Это яблочным пирогом так пахнет?
— Только что спекли. У вас тонкий нюх.
— Яблочный пирог тоже — «лучше не бывает»?
— По мне, так да, но я пристрастна.
— Принесите нам под конец два кусочка.
— Мне не надо! — торопливо сказала Дана.
Логан подмигнул официантке:
— Вы принесите. Лишними не будут. — Он похлопал себя по животу. — А может, и будут.
Официантка рассмеялась:
— Пойду за заказом. Я мигом.
Когда женщина отошла от их столика, Дана сказала:
— Вы очаровали ее, детектив.
Он поднял брови:
— Других заведений в городке что-то не видно, мисс Хилл, а судя по кухонным ящикам вашего брата — в его городском доме и в этом, он не слишком увлекался покупками и готовкой. Я надеюсь, что он сюда частенько заезжал поесть. Дайте-ка мне еще раз его фотографию.
Дана протянула ему фотографию Джеймса с Молли на плечах. Логан положил фотографию на стол.
— Так ради чего, вы думаете, ваш брат проделывал такой длинный путь, мисс Хилл?
— Дана, — поправила его она. — После работы я Дана.
— Дана… красивое имя.
— Спасибо. — Она поймала себя на том, что комплимент доставил ей большее удовольствие, чем следовало бы.
— Итак, Дана, чем, по вашему мнению, привлекла вашего брата эта развалюха?
— Уединенностью, наверное.
— Но разве он жил не один?
Дана помешала ложечкой кофе и обеими руками поднесла чашку к губам, подула. Глотнув, она опустила чашку.
— Вы же знаете, что один.
— Он не был геем, а, Дана?
— Джеймс? Нет.
— Так вы знаете, кто была эта женщина? — Дана вскинула на него глаза. — Мало кто из мужчин угрохает полтора часа на поездку в романтическое место, чтобы побыть там одному, Дана. Цветы на столе, книги… Обычно такая любовь к уединению бывает с кем-то связана.
— Нет, — сказала она. — Я не знаю, кто она была такая.
— Но вы знаете, что с кем-то он встречался.
Покачав головой, Дана опять поднесла к губам чашку.
— Нет. И этого я также не знаю. Но когда я разбиралась у него в доме, у меня возникло подозрение.
Логан отхлебнул кофе.