Точно в оговоренное время Почихан с Камалбеком постучались в знакомый кабинет.
— А-а! Наконец! — Мурка радостно поздоровалась, кроме неё здесь ни кого не было. Подняла руку и взглянула на часы. — Как добрались? Все ли благополучно?
После обмена приветствиями Почихан рассказал о приключениях, и резюмировал:
— Я не зря тратил силы, пройдя маршрут. Теперь убедился: груз надо переправлять именно таким способом. Нет ни полиции, ни пограничников, ни таможенников, ни военных. Точнее, есть, но в случае опасности товар успеваешь припрятать, а от погони уйти. Можно укрыться даже от вертолетов.
Потом Мурка выложила свои успехи.
— Пробуем получить то, что хотели. Ульбинский комбинат через о-очень высоких людей организует продажу таблеток. Но дорого. Запросили гораздо дороже, чем мы рассчитывали.
Назвала цену. Почихан морщился, жевал губу, и согласился.
— Ладно. Для начала — пусть, а дальше посмотрим.
— Таблетки в свинцовых контейнерах. Рассчитываться и принимать груз будем в Усть-Каменогорске. Детали обговорим. Ну, что? Продавцы и покупатели готовы, маршрут намечен, средства — кстати, о средствах. Возить такие суммы наличными опасно. Чего я не натерпелась, пока привезла тебе четыре миллиона! Подумай о безопасности, Почихан. Главное — о секретности. Не мне тебя учить.
Они долго говорили, то кивая друг другу, то отрицательно размахивая руками, но сходились в главном — сделка состоится.
Гостиница находилась рядом с мостом через Иртыш, в красном пятиэтажном доме, на первом этаже работал продуктовый магазин. Прежде здесь располагалось общежитие, но и тогда сдавали комнаты командировочным или даже местным — за хорошую плату, для проведения ночи с любимой. И паспорт не требовали. Номера бедные: голые стены, пошарпанная мебель, протертый линолеум, грязный туалет в конце коридора. Не пятизвездочный отель.
В четырнадцатом номере, за запертой дверью, сидели несколько мужчин, на вид обычные командировочники: вечно голодные, плохо глаженные, с серыми воротничками на рубашках и вчерашней щетиной на щеках. Двое достали большой полиэтиленовый пакет с рисунком «Marlboro», и передали другим. Те высыпали содержимое на стол.
— Всё ровно?
На столе солидной кучей лежали доллары.
— Время есть. Можете пересчитать.
— Верим. — Но все же по две пачки быстро пересчитали. — Нормально. — И в обмен на деньги ногой была подвинута тяжелая, пыльная базарная сумка.
Принимающий осмотрел товар, вынул счетчик Гейгера, проверил показания.
— С нашей стороны претензий нет. У вас?
— Какие претензии? Доллары не фальшивые? Пиши расписку!