Русские флибустьеры (Костюченко) - страница 145

- Я все понял, - сказал Орлов. - А теперь помолчим. И старайся не греметь сапогами. Видишь, впереди нас идут три десятка человек, и их не слышно. А мы с тобой грохочем, как слон в посудной лавке.

- «Мы с тобой», - иронично повторил Холден. - Какая нечеловеческая деликатность! Джим, я больше не спрашиваю твоего настоящего имени. Но могу я хотя бы узнать, откуда ты и твои друзья? Где воспитывают таких утонченных джентльменов? «Мы с тобой », надо же~

- Мы русские, - коротко ответил Орлов. - А теперь - молчок!

Ручей извивался между почти отвесными берегами, откуда крысиными хвостами выглядывали корни. По воде, мутной после ночного дождя, убегали, кружась, листья и ветки. «Нет, никаких следов не останется», - еще раз подумал Орлов, оглядываясь.

Он услышал выстрел. Затем еще три, и все разные по звучанию. Значит, из разных стволов.

Стреляли там, куда ушли Карденас и Луис.

Холден остановился. Он бледнел на глазах, испуганно глядя на Орлова.

- Не стоять! - Ему пришлось тряхнуть репортера за плечо. - Вперед, у нас мало времени!

- Ты~ Ты слышал?

- Вперед!

Они зашагали быстрее и уже через пару поворотов нагнали Кирилла.

- Где стреляли?

- На той стороне. У перевала, - ответил Орлов.

- Френсис, позволь~ - Кирилл взялся за ремень винтовки, висевшей на плече Холдена, и забрал карабин себе. - Так тебе будет удобнее, верно? Догоняй ребят.

- А вы?

- А мы чуть-чуть отстанем.

Репортер торопливо зашагал по воде и скоро скрылся за выступом берега. Но плеск его шагов был слышен еще долго.

Орлов первым взобрался по глинистому невысокому обрыву и подал руку Кириллу. Несколько минут они стояли, прислушиваясь.

Шелестел ручей, заливались птицы в листве. Никаких выстрелов.

- Клейтон не мог догнать их так быстро, - сказал Кирилл.

- Но он мог разбить отряд на несколько групп. Одна попалась нам. Возможно, другие уже дошли до перевала.

- Что предлагаешь?

- Не метаться. Идти, как шли.

- Я бы сходил к пещере. Посмотреть охота, как там~

- Не будем метаться, - повторил Орлов. - Сначала придем на место. Устроимся. Потом сходим, посмотрим.

Они догнали своих, когда те уже подходили к обрыву, за которым начинался карьер. На границе леса каждый останавливался, устало схватившись за дерево, и молча смотрел в сторону бухты.

Орлов знал, куда они смотрят. И понимал, о чем они думают. Он и сам, остановившись и переводя дух, глядел на далекие мачты парохода, почти без крена торчащие над срезом обрыва. «Захватить бы его», - подумал он.

Есаул Жигарев, казалось, не знал, что такое усталость. Он переходил от одного к другому и каждому указывал, где лечь и куда смотреть. Через пару минут Орлов увидел почти идеально построенную линию обороны. Стрелки расположились среди камней, над грядой, отделяющей этот выступ леса. Они лежали парами и тройками, готовясь отразить атаку со стороны перевала, и окапывались, сноровисто работая своими мачете.