– Согласен. Так вот, она была свидетельницей того, как некий человек насиловал горничную в качестве наказания за то, что она не перехватывает все письма, что отправляет виконтесса.
– Она его узнала.
– Нет. К сожалению, она видела его лишь со спины. Высокий, темноволосый, широкоплечий. Слишком общее описание.
– Но мы знаем одного человека, который получал удовольствие от насилия над женщиной, – заметил Саймон.
– Депардье. – В голосе Джеймса звучала ненависть.
– Именно. И у меня есть подозрение, что…
Еще один осторожный стук в дверь заставил Саймона замолчать. Он встретился взглядом с дворецким.
– Еще один посетитель, сэр, – сказал слуга.
Саймон взял поднесенную ему на серебряном подносе визитную карточку и прочел имя. Затем посмотрел на Джеймса.
– Мужайтесь, Джеймс, – сказал он.
Джеймс кивнул и весь внутренне подобрался.
– Известите его сиятельство, что у меня посетитель, – сказал Саймон, вставая, – но скажите, что он может к нам присоединиться.
Через пару минут высокий мужчина приятной наружности вошел в кабинет. Скромно, но со вкусом одетый в костюм из темно-зеленого бархата, вошедший в кабинет темноволосый мужчина, сам о том не подозревая, подтвердил кое-какие догадки Саймона. Желая поскорее узнать, подметил ли проницательный Джеймс то, что не укрылось от него, Саймона, Куинн не стал медлить с представлениями.
– Добрый день, милорд, – сказал Куинн.
– Добрый день, мистер Куинн.
– Милорд, могу я представить вам мистера Эдварда Джеймса? Он знаком с вашей дочерью, Лизетт. Мистер Джеймс, это виконт де Гренье.
Саймон бросил быстрый, но внимательный взгляд на Джеймса, гадая, осознает ли Джеймс, какая громадная разница существует в том положении в обществе, что занимает он, Эдвард Джеймс, и Лизетт. К чести Джеймса надо сказать, что если мысль о несоответствии в статусе и пришла ему в, голову, он ее ничем не обнаружил, приветствуя де Гренье.
Оба гостя сели, заняв места напротив хозяина дома, восседавшего в кресле за письменным столом.
– В присутствии Джеймса вы можете говорить совершенно свободно, милорд, – сказал Саймон.
– Как вы можете догадаться, своим вчерашним визитом вы очень расстроили виконтессу, – мрачно заявил виконт. – Я здесь для того, чтобы договориться о встрече с той женщиной, которую вы называете нашей дочерью, и для того, чтобы обсудить с вами ваши соображения по поводу Эспри и того, что с ним связано.
– Может, вы поделитесь с нами тем, что сами о нем знаете, милорд? – попросил Саймон. – Вы находились или находитесь с Эспри в переписке?
– Нет. Однако я был с виконтессой в тот момент, когда она получила сообщение от адресата с таким именем Оно пришло во второй половине того дня, когда на Сен-Мартена было совершено нападение. Сен-Мартен был на пороге смерти, и я осознаю опасность, исходящую от того, кто подписывается этим именем.