– Те двое, так же, как и этот на полу, пребывают сейчас в стране грез.
Несмотря на темноту, Кортни заметила, как Рио оглядывается, словно ища что-то.
– Мне кажется, что вы не имеете представления о том, куда они дели вашу одежду.
– Вы правы.
Помолчав, Рио сказал:
– Давайте двигаться. У меня оседланы лошади. Одна из них для вас.
Кортни, начиная чувствовать прохладу ночного воздуха, обмотала одеяло вокруг тела.
– Теперь одежда для меня ничего не значит. Я хочу выбраться отсюда.
Рио оглядел комнату, затем перешагнул порог.
– Я поищу ваши вещи, – отозвался он из соседней комнаты. Кортни собралась было последовать вслед за Рио, как спустя мгновение тот появился снова. В руках у него был аккуратный сверток.
– Ваша одежда и сумочка.
Рио пересек комнату и положил вещи на кровать, искоса поглядывая на лежащего без сознания Бена.
– Эта скотина еще полежит, – заключил он. – Но я думаю, что его нужно лишить возможности двигаться.
Он связал ноги и руки Бена ремнями, которые вытащил у него из кармана.
– Пожалуйста, поторопитесь, – мягко попросил он девушку, выйдя из комнаты, чтобы дать ей одеться.
Кортни установила рекорд для женщины, привыкшей одеваться не менее часа. Она быстро надела шелковую блузку, натянула измятую юбку от костюма, затем набросила на плечи жакет. Решив не надевать чулки, девушка обула на ноги кожаные туфли-лодочки. Захватив сумочку, она поспешила из комнаты. Рио стоял спиной к входной двери.
– Готовы? – спросил он, не поворачиваясь к ней.
– Да. – Выходя, Кортни бросила взгляд на мрачную комнату. Гримаса отвращения на губах исчезла, когда Кортни вдохнула прохладный ночной воздух. Неожиданно протяжный, низкий вой, донесшийся из-за деревьев, заставил девушку вздрогнуть.
– Веди себя прилично, парень, – велел Рио, обращаясь к кому-то, стоявшему возле терпеливо ожидавших их лошадей. – Смелее, мисс Смит, Следопыт не тронет вас.
Кортни осторожно двинулась за Рио и, только подойдя к лошадям, заметила большого пса. Собака стояла у передних ног одной из лошадей, крепко сжав зубами поводья. Кортни предусмотрительно обошла собаку, затем обернулась к Рио.
Лунный серебристо-белый свет заливал двор перед лачугой.
Теперь, стоя на расстоянии вытянутой руки от Рио, Кортни наконец смогла рассмотреть своего спасителя. При взгляде на Рио девушка испытала смешанное чувство уверенности и беспокойства.
Он оказался выше, чем когда она его впервые увидела. Его худощавое тело было мускулистым. От него исходило ощущение силы. Волосы в рассеянном лунном освещении были иссиня-черные, того же цвета, что и глаза. Лицо же Рио привело Кортни в замешательство.