— Что это? Продукция Никлера?
— Какое блестящее умозаключение, — съязвил Уин.
— Годы тренировок. И что журналы?
— Взгляни на заложенные страницы.
Майрон начал с «Климаксса». На его обложке красовалась очередная отмеченная печатью безобразия женщина, лижущая собственный сосок. Удобная вещь — самообслуживание. Уин отметил страницы кожаными закладками. В порнографическом журнале они были столь же уместны, как сигареты в зале для занятий аэробикой.
Указанная страница показалась Майрону очень знакомой. Он почувствовал, как его желудок вновь сводит судорога.
ОЖИВШИЕ ФАНТАЗИИ ПО ТЕЛЕФОНУ ВЫБЕРИТЕ ДЕВОЧКУ ПО СВОЕМУ ВКУСУ
Фотографии, как и в «Укусе», располагались в три ряда по четыре штуки в каждом. Взгляд Майрона тут же упал на второй справа снимок в нижнем ряду. Надпись была прежняя — «Делаю все, что захотите!». Прежним был и телефон — 1-900-33-Течка. Те же три доллара девяносто девять центов в минуту. Безналичный расчет. Принимаются кредитные карточки «Виза» и «Мастер-кард».
Вот только девушка была другая.
Майрон быстро осмотрел всю полосу. Все оставалось по-прежнему. «Восточные красавицы» продолжали ждать. Та же задница просила ее отшлепать. «Маленькие сиськи» так и не подросли.
— Во всех шести журналах одна и та же рекламная полоса, — пояснил Уин. — Но снимок Кэти Катвер только в «Укусе».
— Забавно. — Майрон на мгновение задумался. — Похоже, Никлер продает страницы оптом — «купите шесть, заплатите как за три», или что-то в этом духе.
— Точно. Осмелюсь предположить, что вся реклама в шести журналах совершенно одинакова.
— За исключением фотографии Кэти в «Укусе». — Майрон начинал привыкать к названию журнала, его лицо уже не кривилось в брезгливой гримасе, но от этого он чувствовал себя еще гаже.
— Помнишь замечание Никлера о том, что «Укус» плохо расходится? — спросил Уин.
Майрон кивнул.
— Так вот, на поиски этого журнала я ухлопал чертову прорву времени, — продолжал Уин. — Все остальные можно найти на первом встречном лотке, но за «Укусом» пришлось отправиться в специализированный магазин на Сорок седьмой улице.
— И тем не менее Отто Берк сумел достать экземпляр, — отметил Майрон.
— Совершенно верно. И мне кажется, ты предполагаешь, что это — дело его рук.
— Да, у меня мелькала подобная мысль, — признался Майрон.
Послышался стук в дверь, и в кабинет вошла Эсперанса.
— Вас просит к телефону специалист-графолог, — сообщила она. — Я переключила вызов на этот номер.
Уин взял трубку и протянул ее Майрону.
— Алло?
— Привет, Майрон, это Суиндлер. Я только что сверил два образца, которые ты мне принес.