Грозовой щит (Геммел) - страница 28

— Он бросил голову рядом с огнем, — рассказывал Леукон. — Судя по цвету волос, это скорей всего голова Арелоса.

— Я думал, что Арелос был выше ростом, — пробормотал царь Итаки. Подошедший Биас, рассмеялся над его замечанием, но Леукон просто покачал головой.

— Трудно определить, это всего лишь голова, — заметил он. Одиссей вздохнул. Леукон кажду фразу понимал буквально. Бесполезно было тратить на него иронию. Когда с ними плавал Порфеус Свинья, он всегда делал Леукона объектом своих шуток. Мысли о мертвом Порфеусе только ухудшили настроение Одиссея. В каждой команде должен быть шутник, кто-то, чтобы поднимать дух людей в тяжелые времена или плохую погоду. Прогнав прочь мысли о Порфеусе, Одиссей повернулся к Леукону.

— Узнал еще кого-нибудь? — спросил он.

— Думаю, седой человек — это Секундос. Других не знаю.

Затем Одиссей увидел женщину в разорванной тунике, которая стояла рядом с большим светлобородым воином. Судя по ужасной стрижке, у нее были вши.

Группа вокруг костра разделилась: пираты направились к своим галерам, а двое воинов и женщина пошли к лагерю команды «Пенелопы».

— Что ты думаешь о них? — спросил у Биаса царь Итаки.

— Крепкие воины. Там был бой. У высокого рана на лице.

— Бой? Конечно, там был бой. На песке лежит отрезанная голова, — хмыкнул Одиссей, отступив от них и глядя на приближающуюся троицу. Высокого мужчину с шрамом на лице он видел впервые, но крепко сложенный светловолосый воин в тяжелых бронзовых доспехах показался ему знакомым. Он вспомнил, что это микенец.

Когда они подошли ближе, Одиссей увидел, что рана на лице высокого воина пришлась по более старому шраму. Кровь все еще капала на его темную тунику.

— Я — Каллиадес, — представился молодой воин. — Мне и моим друзьям нужно место на корабле, царь Одиссей.

— Каллиадес, хм, кажется, я слышал это имя раньше. Микенский воин, который сражался вместе с Аргуриосом.

— Да. И против него. Великий человек.

— А ты — Одноухий Банокл, — сказал Одиссей, повернувшись к великану. — Теперь я тебя вспомнил. Ты искал повод для драки с пятью членами моей команды два года назад.

— Я победил их всех! — радостно воскликнул Банокл.

— Это неправда, как и то, что есть на свете волосатое яйцо, — ответил Одиссей с усмешкой. — Когда я оттащил их, ты лежал, прикрыв голову руками, а град ударов сыпался на тебя со всех сторон.

— Просто немного отдохнул, чтобы восстановить силы, — пожал плечами великан. — Во имя Гефеста, как только я встал бы на ноги, оторвал бы им головы.

— Вне всяких сомнений, — согласился царь Итаки. — А что случилось с тобой? — спросил он у шлюхи с обрезанными волосами.