Грозовой щит (Геммел) - страница 78

— Во имя груди Фетиды, — закричал Одиссей, — какой дурак поставил тебя во главе этого корабля?

Гектор, сын царя Трои, засмеялся.

— О, это был бы очень большой дурак. Нет, мой друг, я просто пассажир, хотя и умеющий держать в руках меч. Ты не староват ли, чтобы сражаться с пиратами?

— Староват? Я в самом расцвете сил, ты, дерзкий негодяй!

— Я верю тебе, морской дядя. Похоже, тебе нужна помощь с этой галерой. Я могу одолжить тебе двадцать человек.

— Они были бы кстати, Гектор, друг мой.

— Мы поплывем рядом и отправим их к тебе на корабль. Одиссей прокричал слова благодарности и вернулся назад к мачте. Его руки теперь дрожали, и он почувствовал приступ тошноты. Биас присоединился к нему, встав на колени рядом.

— Скольких мы потеряли? — спросил его царь Итаки.

— Восемь человек погибли, одиннадцать с глубокими ранениями, и почти у всех порезы и царапины, кроме меня и Леукона. Даже при этом мы легко отделались, Одиссей. Что с тобой? Ты весь в крови. Это твоя собственная?

Царь Итаки покачал головой.

— Кто погиб?

Биас назвал имена моряков, и глубокая печаль добавилась к грузу усталости. Одиссей откинул голову назад, прислонившись к мачте. Люди вокруг него раздевали пиратов и бросали их за борт. С «Ксантоса» спустили канаты, и двадцать человек добрались по ним на палубу галеры.

— Черт, я не привык чувствовать усталость после боя, — сказал Одиссей. — Особенно после победы.

— Я знаю, — признался Биас. — Я тоже.

— Надеюсь, ты не собираешься рассказывать мне, что мы стареем, — предупредил его царь Итаки.

Чернокожий моряк улыбнулся.

— Нет, Одиссей. Наверное, мы просто становимся умнее. Мысль о тех, кто был жив этим утром, а теперь отправились по Темной дороге, удручает. И чего мы добились? Мы получили старую галеру с небольшим количеством оружия и, возможно, небольшой добычей. Ничто из этого не стоило гибели восьми человек. Особенно юного Деметриоса.

Одиссей закрыл глаза.

— Иди и дай новым людям задания, — велел он первому помощнику. — Переправь всю добычу на «Пенелопу».

— Да, мой царь, — кивнул Биас. — Как ты собираешься перегонять корабль?

— Люди Гектора могут переправить галеру к Скале Титана, — вздохнул Одиссей. — Они могут забрать раненых, которых мы там оставили. Мы поспешим. При благоприятном ветре мы можем добраться до Лука Аполлона к закату, если не будем останавливаться в Горбатой бухте.

Яркие лучи солнца осветили палубу, когда тень «Ксантоса» удалилась. Одиссей услышал, как Гектор прокричал ему:

— Мы отправляемся за пиратами, Одиссей. Где твоя стоянка?

— В Луке Аполлона, — ответил царь Итаки, и огромный корабль поплыл на юг. Биас пошел туда, где стояло двадцать новых членов команды.