Шестое действие (Резанова) - страница 49

– Тогда усвой: благородство не по моей части. Ты была как мертвая, а мертвые женщины меня не привлекают.

– И на том спасибо, – она ничуть не обиделась. – Ладно, давай обыщем покойников.

Как и следовало ожидать, никаких писем и иных документов, по которым можно было установить личность нанимателя, они не нашли. Только немного денег в серебре, все имперской чеканки. Очевидно, главарь получал инструкции устно.

– Меня вот что беспокоит, – сказал Мерсер. – Возможно, приятели наших убиенных шныряют где-то поблизости.

– Или они в Свантере.

– А скоро рассвет.

– Давай подпалим эту халупу с четырех концов, огонь-то разводить не надо. Заодно и от трупов избавимся. Вряд ли сюда кто сунется, прежде чем все не прогорит, благо ветер подходящий.

– Согласен, – сказал Мерсер.

Черт побери, как слаженно они действуют вместе, подумал он. И то, что еще вчера они охотились друг на друга, нисколько не мешает.

– А после что ты собираешься делать? – спросил он.

– То же, что и прежде. Отправлюсь искать, кто подсылает ко мне убийц.

– Сдается мне, что некоторое время нам будет по дороге, – медленно произнес он.

– Ой ли? С чего вдруг?

– Я не люблю, когда из меня делают дурака. Клиенты и прежде пытались меня обмануть, бывало такое – и плохо для них кончалось. Но никто и никогда не пытался меня убить. И я не собираюсь так этого оставлять.

– И когда ты готов отправиться в путь?

– Да хоть сейчас.

Анкрен с сомнением посмотрела на возок, на лошадей во дворе.

– Со всем этим табуном? При том что я знаю, где здесь сбыть лошадей? Кстати, ты где возок нанимал?

– У Аппельмана.

– А в Свантер возвращаться собираешься?

– Лучше бы вернуться. Кажется, я знаю, где искать зацепку.

– Тогда лучше нам сейчас расстаться. Если сюда заявятся, следы будут вести в разные стороны, заодно я и попетляю. В Свантере вернешь возок Аппельману, тогда хоть он своих людей на розыски не пошлет. Потом на прежние квартиры нам не стоит возвращаться. Приходи в гостиницу «Верный дракон», что в Новой Гавани. Скажешь…

– Что я – племянник каретного мастера? – Мерсеру несколько надоел этот менторский тон.

– Соображаешь. – Анкрен взглянула на него с одобрением, при том что Мерсер не считал знакомство с эрдским воровским жаргоном таким уж достоинством. – Нет, этого не надо. Просто скажешь, что тебя должна ждать хозяйка Лешего.

Такого выражения Мерсер не знал, но не стал уточнять.

– Ладно, пора за дело.

– Погоди, прежде чем поджигать, я еще оружие с них соберу.

– Ну и жадна ты, как я погляжу.

– А ты бескорыстный подвижник. Выручку поделим, – успокоила она его.

Когда они вернулись в дом, чтобы выгрести угли из очага и запастись горящими поленьями, Мерсер заметил сложенные под лестницей, как для растопки, вязанки хвороста и предположил, что они с Анкрен не первые здесь, кому пришла в голову мысль о сокрытии улик путем поджога. Анкрен, несомненно, подумала о том же.