Когда Уэйна Кеннеди забрали в операционную, Алекс воспользовался больничным телефоном, чтобы позвонить Джоанне.
Трубку подняла Марико.
— Она все еще спит, Алекс-сан.
Он рассказал ей все, что произошло.
— Так я останусь здесь, пока Уэйна не привезут из операционной и доктора не смогут сказать мне, останется у него нога или нет. Я не смогу подойти к вам к часу, как обещал Джоанне.
— Конечно, не надо, — сказала Марико, — оставайтесь с вашим другом. Я все объясню Джоанне.
— Я не хочу, чтобы она подумала, что я пошел на попятную.
— Она все поймет.
— У Джоанны найдется свободная спальня? — спросил Алекс.
— Для мистера Кеннеди?
— Нет, — сказал Алекс, — он еще некоторое время пробудет здесь. Комната нужна для меня. Эти люди, против которых мы пошли, знают только один способ делать дела. Они жестокие. Они будут все чаще и чаще прибегать к насилию. И я не думаю, что вам или Джоанне следует быть одним, пока все не закончится. Кроме того, удобнее действовать из одного места. Это экономит время. Я бы выписался из отеля и переехал к вам, если это не повредит чьей-либо репутации.
— Я приготовлю свободную комнату, Алекс-сан.
— Вы уверены, что это будет удобно?
— Об этом не стоит и говорить.
— Тогда я буду у вас, как только смогу.
— Я буду держать дверь запертой.
— Марико, это настоящие мерзавцы.
— Хуже, — сказала она.
— Но им не удастся испугать меня.
— Хорошо, — сказала Марико.
— Мы не отступимся, пока не узнаем, что они сделали с Джоанной и зачем.
— Хорошо, — произнесла Марико.
— Мы прижмем к ногтю этих ублюдков.
— Отлично, — сказала Марико.
Его гнев, энергичность и решительность были теперь больше, чем когда бы то ни было за последние пять лет. До этого момента он не осознавал, что успех тушил в нем огонь горения. Его состояние, восемнадцатикомнатный дом, "роллс-ройсы" расслабили его. Но теперь он снова стал энергичным человеком.