— Луиза, дорогая, ты и не представляешь, как много значат для меня твои слова!
— Ричард, нет, пожалуйста… — Она отступила, когда он попытался обнять ее. — Ты во многом был прав насчет меня.
— А ты во многом оказалась права насчет меня. Я думал, что рожден одиночкой. Я не видел, как сгладить наши различия. Теперь я понимаю, что моя жизнь без тебя делается бесконечно пустой. — Он снова взял ее за руку. — Когда я увидел тебя с ребенком, то пришел в ярость. Наш ребенок, с горечью думал я. Ты решила растить его одна, когда я так тосковал по тебе.
— Если бы ты только знал…
— Говори…
Она потупилась, вздохнула и сказала еле слышно:
— ..сколько раз я желала, чтобы это был наш ребенок.
На этот раз, когда Ричард обнял ее, она не сопротивлялась.
— Нам надо побыстрее убраться отсюда, — с сожалением сказал Ричард через несколько минут.
— Что? — Луиза очнулась. Оказалось, что они стали объектом очень пристального внимания развеселившейся публики. Мальчишка-серфингист засвистел им, и Луиза смутилась окончательно. — Ой, Ева! Я должна была днем присмотреть за Милли!
Ричард улыбнулся.
— Ева просила не беспокоиться. Она забрала Милли домой.
— Но как она…
— ..угадала, как все обернется? Я ей сказал, что больше ни при каких обстоятельствах не отпущу тебя.
Луиза расслабленно прижалась к нему, но почти немедленно снова забеспокоилась:
— Ричард, я понимаю, насколько глупо было мое желание изменить тебя…
— Может, пойдем куда-нибудь, где я смогу успокоить тебя без свидетелей?
— Конечно. Домой?
— Я имел в виду мой номер в «Шератоне». Я бросил там свои вещи и помчался к тебе. Я не думал, что ты дома, но надеялся застать Нейла.
— Хорошо, только… — Она смущенно замолчала.
— Я должен полностью объясниться, прежде чем надеяться на более близкие отношения? Луиза вздохнула.
— Я и в личной жизни похожа на учительницу. Не говори потом, что я не предупреждала тебя.
Ричард рассмеялся и чмокнул ее в губы.
— Пошли.
Его номер с видом на океан оказался просторным. Пол, вымощенный мраморными плитами, жалюзи на окнах, красивая обстановка. Два вещевых мешка стояли прямо посередине комнаты, даже не открытые.
— Не возражаешь, если я приму душ? А ты пока закажи нам ленч, — предложил Ричард, глядя на Луизу, побледневшую и растерянную.
— Что ты хочешь?
— Что угодно, выбор за тобой. — Он протянул ей меню и исчез в ванной комнате.
Как в тумане Луиза опустилась на край кровати и по телефону заказала ленч. Ей казалось, что все это происходит во сне, а не наяву.
Вскоре появился официант с изысканно сервированным ленчем на тележке: мясное ассорти, салаты и — дар администрации — бутылка вина в серебряном ведерке.