Музыка теней (Гарвуд) - страница 157

Габриела не нашлась что ответить. В тот вечер, готовясь ко сну, она расспросила Кольма о кланах.

– В Северном нагорье так много кланов. Я в них совсем не разбираюсь.

– Завтра я нарисую тебе карту и покажу, где кто живет.

– До или после того, как ты свозишь меня к Бьюкененам?

Она отошла подальше от света, чтобы переодеться в ночную сорочку. Ее стеснительность изумляла Кольма. Сам он был уже в постели. Он лежал на боку, подперев голову ладонью, и лениво смотрел на нее.

Габриела встала перед камином, чтобы согреться, и принялась расчесывать волосы.

– Зачем ты надеваешь платье на ночь? – спросил Кольм. – Я все равно сниму его, как только ты ляжешь в постель.

Она опустила руку с гребнем и повернулась к нему:

– Я должна навестить Бьюкененов. Ты отвезешь меня завтра?

– Нет.

– Леди Джиллиан моя родственница.

– Ты ее ни разу в жизни не видела.

– Все равно она дорога мне.

– Завтра не смогу, у меня дела.

– А кто-то другой может отвезти меня к ним?

– Нет.

– А послезавтра?

– Нет. Иди в постель.

Она долго смотрела на него.

– Нет.

Ее отказ не произвел на Кольма никакого впечатления. Деваться ей было некуда, и, чтобы не замерзнуть, она, поколебавшись, легла в постель.

– Знай, я не к тебе пришла, а в постель.

Она стала перелезать через него на свою сторону, но в долю секунды он стащил с нее ночную сорочку, и Габриела упала ему на грудь. Кольм перевернулся, пригвоздив ее к матрасу, и легонько укусил за шею.

– Знай, я собираюсь заниматься с тобой любовью.

Последнее слово всегда оставалось за ним.


Габриела шла к озеру с Лили, женой Брейдена. Лили была беременна, ждала первенца. Лили от смущения говорила почти шепотом. Эта милая женщина очень нравилась Габриеле.

– Это озеро, в котором купаются мужчины? – спросила Габриела.

– Они купаются на том берегу, отсюда не видно. Им-то все равно, – сказала Лили, – но они знают, что нам не все равно.

– Чудесный день, не правда ли? Воздух такой свежий. – Габриела потянулась и подставила лицо солнцу.

– Вода в озере очень чистая, – сказала Лили. – Но ледяная. Даже летом не прогревается. По щиколотку зайдешь – и начинаешь дрожать. Не понимаю, как мужчины могут там купаться.

– Спасибо, что предупредила меня. Я и пробовать не стану.

Габриела села под деревом, наслаждаясь тишиной. Она любила это время дня: обед уже позади, а до ужина еще несколько часов.

Лили рассказывала о приготовлениях к родам, когда из-за кустов выскочили Итан и Том. Том преследовал Итана.

– Они не должны находиться здесь без присмотра, – сказала Лили.

Габриела согласилась с ней. Она подозвала мальчишек. Итан попытался обогнать Тома, но тот был первым. А Итан так спешил, что споткнулся о корень и полетел в воду.