Цифровая крепость (Браун) - страница 124

– Но сейчас только без четверти!

Двухцветный посмотрел на часы Беккера. Его лицо казалось растерянным.

– Обычно я напиваюсь только к четырем! – Он опять засмеялся.

– Как быстрее добраться до аэропорта?

– У входа возьмешь такси.

Беккер вытащил из кармана купюру в тысячу песет и сунул панку в руку.

– Премного благодарен, приятель! – крикнул тот ему вслед. – Увидишь Меган, передавай от меня привет! – Но Беккер уже исчез.

Двуцветный вздохнул и поплелся к танцующим. Он был слишком пьян, чтобы заметить идущего следом за ним человека в очках в тонкой металлической оправе.

Выбравшись наружу, Беккер оглядел стоянку в поисках такси. Ни одной машины. Он подбежал к крепко сбитому охраннику.

– Мне срочно нужно такси!

Охранник покачал головой.

– Demasiado temperano. Слишком рано.

Слишком рано? Беккер беззвучно выругался. Уже два часа утра!

– Pídame uno! Вызовите мне машину!

Мужчина достал мобильник, сказал несколько слов и выключил телефон.

– Veinte minutos, – сказал он.

– Двадцать минут? – переспросил Беккер. – Y el autobus?

Охранник пожал плечами.

– Через сорок пять минут.

Беккер замахал руками. Ну и порядки!

Звук мотора, похожий на визг циркулярной пилы, заставил его повернуться. Парень крупного сложения и прильнувшая к нему сзади девушка въехали на стоянку на стареньком мотоцикле «Веспа-250». Юбка девушки высоко задралась от ветра, но она не обращала на это ни малейшего внимания. Беккер рванулся к ним. «Неужели все это происходит со мной? – подумал он. – Я же терпеть не могу мотоциклы». Он крикнул парню:

– Десять тысяч, если отвезете меня в аэропорт!

Тот даже не повернул головы и выключил двигатель.

– Двадцать тысяч! – крикнул Беккер. – Мне срочно нужно в аэропорт!

Наконец парень посмотрел на него.

– Scusi? – Он оказался итальянцем.

– Aeropórto! Per favore. Sulla Vespa! Venti mille pesete!

Итальянец перевел взгляд на свой маленький потрепанный мотоцикл и засмеялся.

– Venti mille pesete? La Vespa?

– Cinquanta mille! Пятьдесят тысяч! – предложил Беккер. Это почти четыреста долларов.

Итальянец засмеялся. Он явно не верил своим ушам.

– Dov’éla plata? Где деньги?

Беккер достал из кармана пять ассигнаций по десять тысяч песет и протянул мотоциклисту. Итальянец посмотрел на деньги, потом на свою спутницу. Девушка схватила деньги и сунула их в вырез блузки.

– Grazie! – просиял итальянец. Он швырнул Беккеру ключи от «веспы», затем взял свою девушку за руку, и они, смеясь, побежали к зданию клуба.

– Aspetta! – закричал Беккер. – Подождите! Я же просил меня подбросить!

Глава 59

Сьюзан протянула руку, и коммандер Стратмор помог ей подняться по лестнице в помещение шифровалки. А перед глазами у нее стоял образ Фила Чатрукьяна, его искалеченного и обгоревшего тела, распростертого на генераторах, а из головы не выходила мысль о Хейле, притаившемся в лабиринтах шифровалки. Правда открылась со всей очевидностью: Хейл столкнул Чатрукьяна.