Команда Робингуда расположилась в капитанском отсеке легшей на грунт субмарины; разговоры и хождения запрещены – на борту соблюдается режим полной звуковой маскировки. Обстановка неясная: с Кусто они успели перекинуться лишь парой фраз, тому надо было со всех ног поспешать на центральный пост – «Встреча с американскими эсминцами в наши планы не входит; в ваши, надо полагать, тоже?»; понятно лишь, что последний звонок Подполковника с борта падающего вертолета – просьба о помощи и точные координаты – возымел-таки действие, но вот как именно?.. Нет, Чип, конечно, много слыхал о безграничных возможностях РУССКОЙ МАФИИ, но чтоб вот так, за считанные часы, пригнать в Карибское море подлодку…
Наконец в помещение, привычно переступив через комингс, входит хозяин:
– Все, отбой! Американы отошли с позиции, можем продолжать движение.
Робингуд и Кусто уважительно пожимают руки:
– Рад видеть тебя в добром здравии, Сережа, – а то всякие слухи ходили…
– Затем и ходили, – ухмыляется подводник. – Очень удобно некоторое время не числиться по здешним ведомостям на получение довольствия.
Лезет в стенной шкафчик за коньяком, и тут ему на глаза попадаются тихонько сидящие в уголке, прижавшись друг к другу, Чип и девушка. Тогда моряк запускает руку поглубже и извлекает шампанское:
– А это, как я понимаю, и есть та самая Принцесса, похищенная Драконом, и ее верный Рыцарь? – точными, выверенными движениями расставляет на столике стаканы, артистически выстреливает пробкой (между прочим, не пластмассовой, а настоящей корковой) и делает широкий приглашающий жест: – К столу, господа! Я полагаю, самое время выпить за воссоединение семьи!
Господа офицеры чинно чокаются и с энтузиазмом переходят ко второму тосту: «За здоровье прекрасных дам, господа, и за самый яркий бриллиант в этой диадеме…» – с локтя; тематика застольной беседы плавно выруливает на похищение Елены Прекрасной («Эх, господа, мне б сейчас Парисовы годы…») со всяческими иными античными параллелями и аллюзиями, по большей части фривольного, но вполне пристойного характера. Девушка – о чудо! – наконец-то начинает улыбаться по-настоящему, а Чип, напротив того, мрачнеть – явно прикидывая, сколь далеко его Ёлка склонна зайти в утверждении собственного тезиса о ревности как о лучшем цементе для семейного дома. Ванюша пьет коллекционное шампанское как микстуру средней противности – надо так надо, и дисциплинировано избегает пялиться на шкафчик с капитанским коньяком. Подполковник, приподняв бровь, изучает этикетку:
– «Дом Периньон» – в этой глуши? Однако… Часом, не в Майями брали?