К востоку от Эдема-2. Хищники (Локхард) - страница 94

— Госпожа? — вперёд выступил высокий, пожилой мужчина в коричневом кафтане. — Чем могу служить?

Тэйян спрыгнула со спины Карфакса и небрежным жестом бросила хозяину монету.

— Завтрак, вино, комната, — холодно приказала она. — И позаботьтесь о моём звере, его надо покормить… Сырым мясом, — злорадно добавила девушка.

При виде золота всю робость хозяна как рукой сняло. Он низко поклонился гостье.

— Разумеется, госпожа. На сколько дней изволите комнату?

— Пока не уеду, — Тэйян решительно направилась в трактир. — Осторожнее со зверем.

У дверей она оглянулась. Метнула на Карфакса насмешливый взгляд.

— Кличка — Петух. На имя отзывается.

Прежде чем яростный взгляд грифона испепелил нахальную ведьму, дверь захлопнулась. Карфакс остался один против целой толпы крестьян.

— Вот это зверюга… — восхищённо протянул один из мужиков. Другой почесал в затылке.

— Эй… — он с опаской махнул грифону. — Петух, иди туда!

«Я растерзаю её…» — негромко зарычав, Карфакс прошёл в самый угол двора и улёгся на сено. Мужики обступили его шумным полукольцом.

— Да говорю тебе, грифон это…

— …не мели чепухи…

— Орёл — не орёл, собака — не собака…

— Сам ты собака, лев это…

— …уши с кисточками, как у хряка моего!

— …да-а, такую зверюгу только магичка и прокормит…

— А что он ест?

— Сказано же было — сырое мясо…

— У-у-у, окаянный, не добили вас вовремя!

Последняя фраза принадлежала старому, измождённому человеку с огромным количеством шрамов на лице и руках. Судя по одежде, жизнь он вёл далеко не богатую, да и с бутылкой, похоже, дружил. Однако сейчас казался трезвым.

— Ты чего, Фрай? — спросил стоявший рядом дородный русобородый мужик.

— Чего-чего… — старик сплюнул, едва не попав Карфаксу на руку. Грифон механически отдёрнул кисть, точно как кошка. — А того! В молодости я десяток таких зверюг на меч насадил, тогда за них золотом платили — ого-го! А сейчас?! Средь бела дня магичка-басурманка заявляется верхом на враге рода человеческого, так их не только зарезать нельзя — кормить прикажете! Каково, а?!

— Остынь, старик… — русобородый положил руку на плечо соседа. — Это просто зверь, большая крылатая кошка. Да ещё и крылья подрезаны, гляди, — он кивнул на раненное плечо грифона. — Ты уже сорок лет как не ведьмак более, остынь.

Между тем двое слуг притащили выпотрошенную овцу и бросили перед Карфаксом. Тот, стараясь не сорваться, постарался припомнить, как едят крупные хищники, и взялся за дело. Люди сразу притихли.

— Гляди, клюв-то не настоящий! — зашептал один. — Зубчики, как у пилы прямо! И гнётся, видать там кожа ороговелая заместо рога!