Дорога в Амбейр (Орлов) - страница 3

— Да какое нам дело, Джок, — заговорил Эрик, помогая Саймону перекладывать невесомое тело на носилки, — если его родственники раскошелились подлечить его перед смертью, значит у нас есть возможность заработать…

— Это точно… — Согласился с ним Саймон, вкалывая пациенту дозу субинтала…

Глава 2

Многометровая глубина, на которой располагался бокс с регенерационной аппаратурой, защищала от вибраций и шума, чем создавала, практически, идеальные условия для восстановительных процессов и приживления трансплантированных тканей.

Среди приглушенного света специальных рассеивающих светильников, словно призраки, плавно передвигались сотрудники клиники Лаваля.

Вдоль длинных коридоров восстановительного бокса, стояли емкости из прозрачного пластика, где плавали тела пациентов. Они находились в специальном питательном растворе, своим составом имитирующем кровь.

Дозаторы, расположенные в этом же аквариуме, следили за концентрацией составляющих этого бульона и по мере необходимости, добавляли в него требуемые компоненты. Не переставая жужжали миниатюрные насосы, перегонявшие раствор через фильтры и кислородные мембраны.

Возле одного из аквариумов стояли двое сотрудников клиники, в легких изоляционных скафандрах с лицами скрытыми масками.

Некоторое время они молча наблюдали за пациентом, который выглядел, как жертва маньяка — потрошителя.

Печень, селезенка, почки и все остальные органы, удерживаемые только сетью кровеносных сосудов, плавали в растворе совершенно самостоятельно.

— Ну, Гейтс, — заговорил один из наблюдающих, — что вы думаете по поводу этого… э… «Браена Клэнси»? — Прочитал он на табличке.

— Тяжелый случай, сэр. Трехмесячное введение токсикорефлектативных веществ, превратили этого пациента в живой труп. Не умер он только благодаря ранее вживленному нейроканалу асомеры.

— Опять клиент подпольный кабинета? — Поинтересовался доктор Лаваль, а это был именно он.

— Нет, сэр. На этот раз все законно. Военная программа «Хамелеон».

— Он военнослужащий?

— Бывший. Нам удалось найти его медицинскую карту в банке Военно-Медицинского Управления. Он был уволен из спецподразделения «Барракуда», как не прошедший медкомиссию. Получил полное пенсионное содержание, но…

— Проблемы с криминальной полицией?

— Да, сэр…

— Это не наше дело, Гейтс. Его родственник заплатил за лечение и мы будем его лечить. А полиции платят за его поимку, вот пусть она его и ловит. Будет совсем скверно, если мы начнем помогать полиции ловить преступников, а она нам лечить наших пациентов.

— Совершенно с вами согласен, сэр… — Поддержал начальника Гейтс.