Стоя посреди гостиной, они ждали довольно долго, испытывая чувство неловкости, пока наконец не появились обе женщины. Мегрэ это удивило, он думал, что Лина примет его, лежа в постели.
Мадам Наур только что причесалась, на лице у нее не было косметики. Лина выглядела хрупкой и беззащитной. На ней был поношенный махровый халат розового цвета. Возможно, ей и трудно было принимать полицейских, но держалась она спокойно, ее утреннее нервное напряжение исчезло.
Она удивилась, увидев двух мужчин, а не одного, как ожидала, и какое-то время оставалась словно в нерешительности, глядя на Люка.
— Это один из моих инспекторов, — пояснил Мегрэ.
— Садитесь, господа.
Она села на диван, а ее подруга устроилась рядом.
— Прошу прощения, что потревожил вас сразу же после приезда, но вы должны понять, мадам, что я обязан задать несколько вопросов.
Она закурила, сигарету, и было видно, как пальцы ее, державшие спичку, слегка дрожали.
— Вы можете курить.
— Благодарю вас.
Комиссар не сразу принялся набивать трубку табаком.
— Могу ли я спросить, где вы были в ночь с пятницы на субботу?
— Какое время вас интересует?
— Я хотел бы знать, как вы провели время вечером и ночью.
— Я вышла из дома около восьми часов вечера.
— Почти одновременно с мужем?
— Я не знаю, где он находился в тот момент.
— У вас было заведено уходить из дома и не сообщать ему, куда вы направляетесь?
— Мы оба были вольны поступать так, как нам того хотелось.
— Вы уехали на своей машине?
— Нет. На улице был гололед, и у меня не было желания садиться за руль.
— Вы вызвали такси?
— Да.
— По телефону, который находится в вашей комнате?
— Да. Разумеется.
Она говорила голосом маленькой девочки, отвечающей урок, и ее наивные глаза кого-то напоминали комиссару. И только после нескольких ее ответов ему вспомнилась горничная, девушка с почти прозрачными глазами и детским выражением лица.
Так же вела себя и Лина, и можно было подумать, что одна копировала другую, настолько их поведение, вплоть до частого помаргивания ресницами, было похожим.
— Куда вы поехали?
— В ресторан на Елисейских полях… «Мариньян». Она какое-то мгновение колебалась, прежде чем произнести это название.
— Вы часто ужинали в «Маринъяне»?
— Иногда.
— Одна?
— Большей частью.
— Где вы сидели?
— В большом зале.
Там обычно бывало по сотне клиентов, и потому нельзя было проверить ее алиби.
— Никто к вам не присоединился?
— Нет.
— Вы не назначали встречи?
— Я оставалась одна до конца.
— То есть до которого часа?
— Не помню. Вероятно, до десяти.
— А до того, как устроиться в зале, вы не заходили в бар?
Она снова поколебалась, прежде чем отрицательно покачать головой.