– Это могло бы стать прекрасной прелюдией к завтрашней ночи, – продолжал Дэвид, не обращая никакого внимания на ее желание что-то сказать. – Завтрашняя ночь будет такой же необыкновенной! Я уверен, что ты очень удивишься!
– Ты не забыл, что пригласил на ужин Бриджет? – попыталась сменить тему разговора Клер.
– Нет, конечно, не забыл! Я знаю, как для тебя это важно. Но после ужина… Ты не представляешь, какой тебя ждет удивительный сюрприз!
– Послушай, Дэвид! Я не смогу сегодня! У меня столько неотложных дел после парижской поездки. Ты должен понимать, каково мне сейчас, когда под боком торчит эта Бриджет!
– О-о! – разочарованно протянул Дэвид.
Тут Клер окончательно поняла, что ее несчастный любовник придумал для них обоих совершенно сногсшибательный эротический спектакль на грядущую ночь. Спектакль, в котором сама Клер решительно не хотела участвовать. Никогда больше!
– Вчера вечером я пытался до тебя дозвониться, но так и не смог, – упавшим голосом сказал Дэвид.
– Я работала до поздней ночи.
– Звонил и в офис. Там сказали, что ты уже ушла домой.
– Я приказала им так отвечать на каждый звонок. Не хотела, чтобы меня отрывали от столь важных дел.
– Что ж, очень жаль… У тебя ничего не случилось?
– Нет, – солгала Клер. – Видишь ли, Дэвид, Бриджет попросила меня подыскать ей приличное платье для твоего ужина. Мне кажется, у нее создается впечатление, будто все английские аристократки непременно должны носить горностаев и тиары.
– Ну, это не совсем так. На званые рауты мужчины, как правило, надевают черные костюмы. А женщины – длинные платья. Цвет не так уж важен.
– Я ей это передам.
– А ты в чем намерена прийти?
– Что лучше, по-твоему?
– Что-нибудь красное. Ты ведь знаешь, я люблю этот цвет на тебе.
– Но у меня нет длинного красного платья.
– Я не говорю о верхней одежде.
– Дэвид! – воскликнула Клер, несколько шокированная.
– Ты помнишь то обтягивающее тело красное нижнее белье, которое я тебе купил? Атласное, отороченное кружевами и с подвязками? Ты можешь надеть его. А если будешь в длинной юбке, то можешь надеть чулки или колготки.
В голосе Дэвида зазвучали сладострастные нотки.
– Когда ты сидишь за столом, чопорная и неприступная, я люблю думать о том, что у тебя под платьем. Какое белье и какого цвета. Ты ведь такая красивая и неотразимая!
Клер хорошо помнила то красное нижнее белье. Атласное, с красивыми розовыми кружевами и шелковыми подвязками, до того обтягивавшее все ее тело, что казалось второй кожей.
– Подумаю, – пообещала она.
– Но я все же никак не могу понять, почему бы нам не встретиться сегодня?