Глупая серая мышка (Бульба) - страница 70

А я на пол сползаю.

Но меня подхватывают мужские руки, прижимают к себе. Дежавю, блин.

И спокойный голос, у самого уха.

— Это уже становится закономерностью. — И его тело вздрагивает от, с трудом сдерживаемого смеха.

Я поднимаю на него глаза. И радуюсь, что не дала убийце до него добраться. Самой будет, чем развлечься.

— Закономерность, что на Вас Ночные кинжалы охотятся? Или то, что я Вас снова спасаю?

А он, уже в голос смеется. И я, под этот смех, из его объятий выскальзываю. Хватит публику смущать, да репутацию ему портить.

Стоим напротив. Друг друга рассматриваем. Про себя не скажу, только представить могу, как взмыленная лошадка выгляжу. Дыхание из горла со свистом вырывается. По одежде капли крови веером рассыпались.

А этот, ничего так. Как подобает королевскому советнику, только что поучаствовавшему в криминальных разборках. Только в глазах чертенята бегают.

Телохранители вокруг стоят. В ситуацию не врубаются, они же тогда в отключке пролежали, но с комментариями не лезут. Труп на паркете за спиной герцога аккуратненько лежит.

И тут он выдает, на народ, вокруг собравшийся, не обращая никакого внимания.

— Пойдешь ко мне, телохранителем?

От изумления не сразу нахожу, как бы достойнее ответить. Он бы мне еще своей любовницей стать предложил.

— У Вас же есть уже трое? — И на застывшую скульптурной группой охрану показываю.

А с его лица улыбка не сходит. Еще бы не радоваться. Судьба в очередной раз смерть отвела.

— Тебя не хватает. — И не понять, то ли шутит, то ли уже серьезно говорит.

— Вы ведь мне так и не представились. — Каких усилий стоит ему не заржать в голос, вижу даже я. Но, торжественность обстановки не нарушает. Как-никак, работу предлагает.

Короткий наклон головы.

— Герцог Артур Де'Барс, леди. Королевский советник.

Тут и хозяйка дома подходит. На лице искреннее беспокойство. И что, интересно, не за себя, за герцога волнуется.

— Как мне отблагодарить тебя, милое дитя. — Это она про меня что ли? Про милое, пусть вон у герцога спросит. Общались мы уже с ним, характер мой знает. А про дитя? На себя посмотри. Сама всего на пару-тройку лет меня старше. Но, замечания свои, при себе держу. Как-никак, понимаю, где нахожусь.

— Благодарю Вас, графиня. Герцог — на него кивком головы показываю, — уже нашел, в чем свою благодарность выразить.

У нее бровки тоненькие вверх от изумления взлетают. Все-таки, я не сдержалась. Да… таким тоном в присутствии этих людей, наверное, никто не разговаривает.

А я уточняю. И глазками так, в сторону мужчины, постреливаю.

— Работу мне предлагает. — У графини все идеи уже на лице написаны. — Телохранителем.