— Они хотят убить нас, — расслышал он робкий голос, испуганно, но замедленно произносящий слова.
— Сколько их? — бросил Келли, не глядя на женщину.
— Только вот эти двое. Они собираются...
— Теперь вряд ли, — успокоил ее Келли. — Как тебя зовут?
— Паула, — услышал он, продолжая смотреть на мужчину и не отводя от него дула пистолета.
— А где Мария и Роберта?
— Они в передней комнате, — сказала Паула, все еще слишком растерянная, чтобы подумать, откуда ему известны имена девушек. Мужчина ответил вместо нее:
— Они перебрали, приятель. — Давай поговорим, чувствовалось в его взгляде.
— А ты кто? — Дуло пистолета 45-го калибра, направленное на человека, делает его удивительно разговорчивым, подумал Келли, не подозревая, как выглядят его глаза за мушкой ствола.
— Фрэнк Молинари. — Ответ свидетельствовал об осознании факта, что Келли не полицейский.
— Откуда приехал, Фрэнк? А ты оставайся на месте! — приказал Келли Пауле. Он держал пистолет на уровне плеч, прислушиваясь к возможной опасности.
— Из Филли. Послушай, приятель, мы можем договориться, а? — Он дрожал всем телом, поглядывая на брошенный им револьвер, не понимая, что же происходит.
Странно. Почему парни из Филадельфии занимаются грязной работой ради Генри? промелькнуло в голове у Келли. Те двое в лаборатории говорили с таким же акцентом. Тони Пиаджи. Ну конечно, мафия, а Филадельфия...
— Приходилось бывать в Питтсбурге, Фрэнк? — неожиданно для самого себя спросил Келли.
Молинари озадаченно посмотрел на него:
— Откуда это тебе известно? На кого ты работаешь? — не задумываясь выпалил он.
— Ведь ты убил там Дорис и ее отца?
— Но это просто работа, приятель? Ты что, никогда таким не занимался?
Келли ответил ему единственным возможным способом, и вслед за выстрелом из передней комнаты донесся еще один громкий крик. Он опустил пистолет. Наступил момент все обдумать. Стрелки часов неумолимо двигались вперед. Келли подошел к лежащей Пауле и помог ей встать.
— Больно!
— Вставай, пошли за твоими подругами.
На Марии были одни трусики, и она находилась в таком глубоком наркотическом опьянении, что не могла смотреть по сторонам. Роберта была в сознании и дрожала от страха. Келли не собирался их разглядывать, по крайней мере сейчас. Не было времени. Он собрал их вместе, помог спуститься по лестнице и вывел наружу. Все трое были босиком. Из-за наркотиков, грязи и осколков стекла на тротуаре они двигались словно инвалиды, всхлипывая и плача. Келли подгонял их, заставляя идти быстрее, он опасался даже любой проезжающей мимо машины, потому что это могло положить конец всем его усилиям. Сейчас самым главным было спешить, и потребовалось десять таких же бесконечных минут, как те, когда он спускался с холма у «Сендер грин», пока Келли не увидел, наконец, что полицейский автомобиль находится на том же месте, где он его оставил. Келли отпер ключами переднюю дверцу и скомандовал женщинам залезать внутрь. Он соврал Монроу про ключи.