Беру тебя в жены (Квик) - страница 131

– Что ж, это шаг вперед по сравнению с честью твоей сестры. Она по-прежнему зарабатывает деньги в публичном доме, который открыла в прошлом году?

– Дела у нее идут хорошо, – заверил его Гарри. – Спасибо, что спросили про нее. Вся наша семья гордится Алисой. Ну так вот, я же понимаю, что должен вам за то, что вытащили меня из реки-то. Мужчина должен платить такие долги! Вот я и пришел.

– Я так понимаю, что ты пришел в ответ на мои розыски?

– Точно так. И денег я не возьму. Это чтоб вы знали, что я хочу все между нами уладить.

Теперь Эдисон заинтересовался:

– Что у тебя есть?

– Да услышал, будто вы ищете того малого, Суона, значит, который работал на убитую леди.

– Ну и?..

– Думаю, я знаю, где он, – горячо сказал Гарри. – Точнее, где он был сегодня рано утром.

– И где же?

– В доках. Искал работу. Тогда-то я ничего такого не подумал. Сказал, мне, мол, работники не нужны. Но потом, когда услышал, что вы его ищете, попытался найти снова.

Инстинкт и опыт Эдисона подсказывали ему, что на этот раз Гарри говорит правду.

– Ну и как, удалось?

– Не очень. Но Молль в» Красном демоне» сказала мне, что видала его потом. Она сказала, что он, значит выглядел странно, вроде как и сердитый был, и грустный. Суон ей сказал, что уходит из города. Что-то плохое случилось, так он сказал, а его, мол, в этом обвинят.

Эдисон нахмурился:

– Он сказал, куда пойдет?

– Нет. – Гарри повертел свою засаленную шапку в руках. – Но еще сказал Молль, что очень хочет повидать одну леди.

Эдисон положил ладони на крышку стола.

– Он не упомянул имя?

Нет. Просто сказал «леди».

Зловещий холодок пробежал по спине Эдисона, Он медленно поднялся.

– Откуда она знает, что Суон хотел повидать «леди», прежде чем уйти из города?

– Так Суон сказал, что поклялся никогда в жизни больше не рисковать своей шеей ни из-за одной юбки, но тут другое дело. Она была к нему добра, он сказал. А теперь она в опасности.


Позднее в тот же день, не дождавшись от Эдисона никаких известий, Эмма уединилась в своей комнате, чтобы перечитать письмо, пришедшее с утренней почтой. Она сделала это с растущим беспокойством. Эмма очень хорошо знала свою младшую сестру. Дафна определенно собиралась совершить необдуманный поступок.

«Моя дорогая Эмма!

В своем последнем письме ты сообщаешь, что скоро у тебя будут деньги. Молю Бога, чтобы ты была права, потому что, клянусь, я больше не могу оставаться здесь, в школе миссис Озгуд для юных леди.

Должна тебе сказать, что миссис Озгуд с каждым днем ведет себя все более странно. Ты не поверишь, что случилось прошлой ночью. Я не могла уснуть и спустилась вниз, чтобы взять книгу. (Последний модный роман миссис Йорк доставили вчера, и мы все будем по очереди читать его вслух.)