– Пульс есть. – Эдисон взглянул на Эмму. – У него, без сомнения, очень прочная голова. Он выживет.
– Правда? – Эмма выронила ноги Крэйна. – Вы уверены?
– Абсолютно.
– О мэм!.. – Надежда осветила лицо Полли. – Мы спасены! – В следующую секунду надежда испарилась. – Но когда он придет в себя, то наверняка пожалуется властям. Скажет, что вы напали на него с грелкой, мисс Грейсон.
– Никто, – спокойно сказал Эдисон, – и уж тем более Чилтон Крэйн властям не пожалуется. Полагаю, с вас обеих достаточно. Вы, должно быть, совсем выдохлись после таких упражнений. Позвольте мне закончить это дело.
Эмма недоуменно взглянула на него:
– Что вы собираетесь делать, сэр?
– Я всегда считал, что простые истории – самые надежные, особенно когда имеешь дело с существами, обладающими примитивным разумом.
– Не понимаю, – сказала Эмма.
Эдисон наклонился, подхватил безвольное тело Крэйна и с поразительной легкостью перебросил его через плечо.
– Отнесу Крэйна в его комнату, – ответил он. – Когда Чилтон очнется, я скажу, что с ним произошел несчастный случай. Насколько я знаю, люди, потерявшие сознание от удара, даже ненадолго, редко помнят, что предшествовало этому событию. Он будет вынужден мне поверить.
Эмма поджала губы.
– Он не видел меня перед тем, как я его стукнула, но он наверняка вспомнит, как затащил сюда Полли. Он может даже знать, что моя комната на этом этаже. Возможно, он догадается, что я…
– Все будет хорошо, – спокойно заявил Эдисон. – Положитесь на меня. От вас с Полли требуется только молчать о том, что произошло в этой кладовой.
Полли содрогнулась:
– Ни словечка не пророню. И думать боюсь, что мой Джек сделает с мистером Крэйном, если узнает.
– Будьте спокойны, я тоже не стану об этом распространяться, – решительно поддержала ее Эмма. Вид тела Крэйна, висящего на плече Эдисона, заставил ее нахмуриться. – Но снести его вниз, в его комнату, будет не так-то просто. Кто-нибудь обязательно заметит вас на лестнице.
Эдисона это, казалось, ничуть не озаботило.
– Я спущусь по задней лестнице.
Эмму охватило чувство глубоко облегчения.
– Должна сказать, что это и в самом деле очень мило с вашей стороны, мистер Стоукс.
Он поднял брови и окинул ее вселяющим беспокойство задумчивым взглядом:
– Да, это так, не правда ли?