Эмма, немного подумав, спросила:
– Поэтому Миранда и проводит эксперименты?
– Да. – Эдисон сцепил руки за спиной. – Видимо, сама она не подвержена действию снадобья. Ничего удивительного, поскольку оно вообще вряд ли может помочь. Тем не менее, Миранда, очевидно, верит, что с кем-то фокус получится. Возможно, она ищет сообщника.
– Сообщника?.. – Эмма задумалась. – Звучит не слишком приятно.
Стоукс нахмурился:
– Однако вы все поняли, не так ли? Если она верит, что обладает средством, которое поможет ей обманывать за карточным столом, перед ней открываются безграничные возможности.
– За карточными столами в домах высшего света выигрываются и проигрываются целые состояния! – прошептала Эмма. – Каждую неделю тысячи фунтов остаются на зеленом сукне.
– Верно.
– Просто поразительно! – Эмма бросила на него быстрый, оценивающий взгляд. – Но вы сказали, что эликсир всего лишь вымысел. Зачем же вы его ищете?
– Если я найду человека, у которого находится рецепт эликсира, я смогу напасть на след вора, укравшего книгу.
– Понятно. Но если эликсир не действует…
– Как следует уясните мои слова. У меня нет никаких сомнений, что сам по себе напиток бесполезен. Однако есть много примеров тому, как люди подвергали себя большому риску, стараясь раздобыть то, что, как они считали, имело необычайную ценность. Из-за этого треклятого рецепта погибли люди. Последним стал один лондонский аптекарь.
Глаза девушки тревожно расширились.
– Он умер, потому что выпил этот отвар?
Эдисон покачал головой:
– Думаю, его убил покупатель – человек, которому он продал особые травы, необходимые для приготовления напитка.
Эмма нахмурилась:
– Вы знаете, что входит в рецепт?
– Нет. Но я знаю, что его составили на острове Ванзагара. В него входят травы, растущие только на этом острове. Лорринг предупредил многих лондонских аптекарей, у которых есть запас ванзагарских трав. Он попросил их сообщить ему, если кто-то попытается их купить.
– Ясно. И один из них сообщил, что продал такие редкие травы?
– Да. Лорринг настолько плох, что уже не выходит из дома. Поэтому, как только поступило сообщение, к аптекарю отправился я. Но опоздал. Его закололи. Старик только успел сказать мне, что человек, купивший травы, собирался на прием к Уэру.
– Боже мой! – Эмму снова охватила тревога. – Вы думаете, что этого беднягу убила Миранда?
– Если рецепт у нее, то я не исключаю такой возможности. Но не пугайтесь, мисс Грейсон. До тех пор пока вы якобы будете оставаться в неведении, вы в безопасности.
– За этим дело не станет, – пробормотала Эмма. – Мне постоянно приходится делать вид, что я ничего не знаю.